Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I know him as well as the beggar knows his dish
Know well

Vertaling van "knows quite well " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I know him as well as the beggar knows his dish

je le connais comme ma poche


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given that you raised this issue, I would like to take this opportunity to personally express once again my support for the people of Lac-Mégantic and especially for my former colleague, the mayor of Lac-Mégantic, whom I came to know quite well in another life.

Comme vous soulevez la question, je vais profiter du moment pour réitérer, en mon nom personnel, notre soutien aux gens de Lac-Mégantic et particulièrement à mon ancienne collègue, la mairesse de Lac-Mégantic, que j'ai bien connue dans une autre vie.


She also knows quite well that activities such as customer contact are neither subject to monitoring nor counted as working time in any case.

Elle sait également très bien que des activités comme les contacts avec la clientèle ne doivent pas non plus être soumises à un contrôle ni, en aucun cas, être comptées comme temps de travail.


We know quite well that the focus of all this is not South Africa or Brazil, but rather the European market, where there will be a lot of money to be made if SMEs are required to introduce something like this.

Nous savons très bien qu’au centre de tout ceci, ce n’est pas l’Afrique du Sud ni le Brésil que l’on trouve, mais bien le marché européen, sur lequel il y aura beaucoup d’argent à gagner si les PME sont tenues d’introduire de telles normes.


As Canadians know quite well, Canada today has an aging population and a declining birth rate.

Comme les Canadiens le savent, notre population vieillit et notre taux de naissance diminue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The member will also remember that at the time Mr. Guité told us that when he was working at public works, the minister was a well-respected Nova Scotian, Mr. Elmer MacKay, whom the member knows quite well, and I cast no aspersions on Mr. MacKay or his record in office and I have no reason to.

Le député se rappellera également que, à l'époque, M. Guité nous a dit que lorsqu'il travaillait pour Travaux publics, le ministre était un Néo-Écossais fort respecté, en l'occurrence M. Elmer MacKay, que le député connaît fort bien. Je n'ai aucune raison de dénigrer M. MacKay ou ses réalisations à titre de ministre.


Senator Cools: What I am saying to the honourable senator — and I think he knows quite well what I am saying to him — is that the principles of sentencing are four-fold, and any judge or jury that is looking at sentencing must balance those four principles one after the other.

Le sénateur Cools: Ce que je dis au sénateur, et il me comprend sans doute très bien, c'est que quatre principes doivent régir la détermination de la peine, et n'importe quel juge ou jury doit tenir compte de ces quatre principes les uns après les autres.


Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.

Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.


If I went to a country I did not know, there would be too many disturbing impressions, but this one I knew quite well and I am happy to say that I was positively surprised by what I saw in the field.

Si j'étais allé dans un pays que je ne connaissais pas, j'aurais eu trop d'impressions "troublantes", mais pour ce qui est de ce pays, je le connaissais relativement bien, et je suis heureux de pouvoir dire que j'ai été agréablement surpris par ce que j'ai vu sur le terrain.


This has been going on in our province now for about 10 years, and I would submit that people know quite well what the issues are, and I believe that they voted accordingly.

Cela fait 10 ans environ que ce débat est en cours dans notre province; à mon avis, les gens connaissent très bien les enjeux, et je pense qu'il ont voté en conséquence.


You know as well as I do that this matter is quite controversial and well reported in the media.

Vous savez comme moi que le sujet est assez controversé et médiatisé.




Anderen hebben gezocht naar : know well     knows quite well     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knows quite well' ->

Date index: 2022-01-02
w