I am pleased that Mr Kuckelkorn is prepared to take this compromise into account – to vote for this amendment – and, if this is the case, Mr President, I believe that the rest of the vote on the report by Mr Kuckelkorn will be practically unanimous because, on the rest of the major issues, we fully share his thinking.
Je suis heureux que M. Kuckelkorn soit disposé à tenir compte de ce compromis - à voter pour cet amendement - et, si tel est le cas, Monsieur le Président, je pense que le reste du vote sur le rapport de M. Kuckelkorn sera pratiquement unanime, car nous adhérons pleinement à son raisonnement pour les autres aspects essentiels.