Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All comes well to he who waits
EBA
Everything but Arms
Everything comes to him who waits
Flexibility mechanism
He who tastes of everything tires of everything
Kyoto Protocol
Kyoto Protocol National Registry
Kyoto mechanism
Money isn't everything
National KP registry
National Kyoto Protocol registry
Patience and time run through the longest day
Theory of everything
UNFCCC; FCCC

Vertaling van "kyoto in everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (a) | Kyoto Protocol [ UNFCCC; FCCC ]

Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto


Kyoto Protocol | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change

Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques


Kyoto Protocol National Registry | national KP registry | national Kyoto Protocol registry

registre national du protocole de Kyoto | registre national PK | registre PK | registre PK d'un État membre


Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]




flexibility mechanism (1) | Kyoto mechanism (2)

mécanisme de flexibilité (1) | mécanisme de Kyoto (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There was a substantial amount on climate change with the curious omission of the word Kyoto in everything Mr. Goodale said.

Dans tout ce que M. Goodale a dit, il a beaucoup été question de changements climatiques sans toutefois, curieusement, qu'on prononce le mot Kyoto.


The member reverted to the budget implementation bill and said that his party was opposed to Kyoto and everything in it even though his leader ran out of the House before the budget speech was over to say that it was a great budget.

Le député est revenu sur le sujet du projet de loi d'exécution du budget pour dire que son parti était contre le Protocole de Kyoto et contre le projet de loi même si son chef, avant même la fin du discours du budget, avait déclaré que c'était un excellent budget.


If one briefly closes one’s eyes while listening to this debate and perhaps ignores the ‘Kyoto’ word, everything that has been said so far is reminiscent, down to the details, of the great 1992 world conference on the environment in Rio de Janeiro.

Si nous fermons les yeux pendant un bref instant et écoutons ce débat en laissant éventuellement tomber le mot «Kyoto», le contenu de ce qui a été dit jusqu’à présent nous rappelle, au détail près, la grande conférence mondiale sur l’environnement qui s’était tenue à Rio de Janeiro en 1992.


Despite the fact that, in recent years, we have been acting in a genuinely responsible manner – consider Kyoto, the Everything but Arms initiative, incisive decisions opening up our markets unilaterally, incisive decisions regarding the Kyoto Protocol, incisive decisions on many aspects of development aid, for example in Monterrey, where it was we who obtained the minimum that could be obtained as regards foreign aid, even though it really was an absolute minimum – we must not be surprised if the developing world reacts by lumping us all together without distinction.

Malgré cela, nous avons mené ces dernières années un travail de grande responsabilité - je rappellerai Kyoto, l'initiative "tout sauf les armes", les décisions fortes d'ouverture unilatérale de nos marchés, les décisions fortes par rapport au protocole de Kyoto, les décisions fortes sur de nombreux aspects de l'aide au développement, comme à Monterrey où nous avons obtenu le minimum qui a été atteint sur les aides à l'étranger, même s'il ne s'agissait que du minimum absolu -, et nous ne devons pas nous étonner qu'il y ait de la part du Tiers-Monde une réaction qui implique tout le monde, sans distinction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motion would allow the House and its committees to move forward on important issues of the day, such as Kyoto and everything else, instead of stalling on things that have already been decided.

La motion permettrait à la Chambre et à ses comités de progresser sur d'importantes questions d'actualité, comme l'accord de Kyoto et tout le reste, au lieu d'atermoyer sur des mesures qui ont déjà été arrêtées.


Everything we do to demonstrate that we want and are able to live up to our commitments will also send a signal to the rest of the world – and in particular to a certain country which we want to ratify the Kyoto Protocol as well.

Tout ce que nous faisons pour démontrer que nous voulons et que nous sommes capables d’être à la hauteur de nos engagements enverra également un signal au reste du monde - et à un pays en particulier dont nous voulons qu’il ratifie également le protocole de Kyoto.


17. Asks the Member States and the Commission to do everything possible to fulfil the Kyoto Targets and to undertake to work towards reducing greenhouse gas emissions by promoting energy saving and renewable energy sources and, for example, promoting emission-free energy production; underlines that Kyoto is only a first step and that further, more ambitious, targets are necessary;

17. demande aux États membres et à la Commission de tout mettre en œuvre pour respecter les objectifs de Kyoto et de s'engager à agir dans le sens d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre en promouvant les économies et les sources renouvelables d'énergie et, par exemple, en encourageant la production d'énergie sans émission polluante; souligne que Kyoto ne constitue qu'un premier pas et que d'autres objectifs plus ambitieux sont nécessaires;


10. Asks the Member States and the Commission to do everything possible to fulfil the Kyoto Targets and undertakes to work towards this, for example by promoting emission-free energy production; underlines that Kyoto is only a first step and that further more ambitious targets are necessary;

10. demande aux États membres et à la Commission de tout mettre en œuvre pour respecter les objectifs de Kyoto et s'engage à agir en ce sens, par exemple en encourageant les productions d'énergie sans émission polluante; souligne que Kyoto ne constitue qu'un premier pas et que d'autres objectifs plus ambitieux sont nécessaires;


The European Union will do everything in its power to ensure the widest possible participation of the industrialised nations in the efforts to achieve the Kyoto aims.

L'Union européenne fera tout son possible pour garantir la participation la plus large possible des pays industriels aux efforts visant à atteindre les objectifs de Kyoto.


The role played during the difficult discussions on the Kyoto agreement, the initiative entitled "Everything but arms", which unilaterally opens up European markets to exports from the poorer countries, and the efforts made to relaunch negotiations at the World Trade Organisation after the failure in Seattle are clear proof of Europe's ability to act authoritatively on the international stage, while taking account of the interests of others.

Le rôle qu'elle a joué dans les difficiles discussions sur l'accord de Kyoto, l'initiative "Tout sauf des armes" prévoyant l'ouverture unilatérale de ses marchés aux exportations des pays les plus pauvres, l'engagement pris, après l'échec de Seattle, de relancer les négociations dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce sont des preuves visibles de la capacité de l'Europe à agir sur la scène internationale avec autorité et, en même temps, avec compréhension pour les intérêts des autres parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto in everything' ->

Date index: 2023-01-07
w