Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kyoto target during " (Engels → Frans) :

Meeting Kyoto targets will require increased reliance on renewable energy sources. consumption of renewable energy sources as a whole for the EU-27 increased at an average rate of 3.2% per year during the 1990s, growing to 4.1% between 2000 and 2005.

Pour réaliser les objectifs de Kyoto, il sera de plus en plus nécessaire de recourir aux sources d'énergie renouvelable. Durant les années 90, la consommation globale de sources d'énergie renouvelable dans l'UE-27 a progressé à un rythme moyen de 3,2% par an, jusqu’à 4,1% entre 2000 et 2005.


However, while the latest available data show that by 2002 the EU-15 had reduced greenhouse gas emissions by 2.9% from 1990 levels, much more needs to be done in order to reach the Kyoto Protocol target of a 8% reduction from 1990 levels during the period 2008-2012.

Toutefois, si les derniers chiffres disponibles indiquent que, en 2002, l'UE-15 avait réduit ses émissions de gaz à effet de serre de 2,9% par rapport au niveau de 1990, le chemin est encore long pour atteindre l'objectif fixé dans le protocole de Kyoto qui prévoit une réduction de 8% par rapport au niveau de 1990 sur la période 2008-2012.


Alongside with it, the Doha Amendment makes three more changes to the text of the Kyoto Protocol to be implemented in this second commitment period which concern the following: firstly, the inclusion of a new gas (nitrogen trifluoride); secondly, an ambition mechanism providing for a simplified procedure to allow a Party to adjust its commitment by increasing its ambition during a commitment period; and thirdly, a provision which automatically adjusts a Party's target to preven ...[+++]

L'amendement de Doha apporte de surcroît trois changements supplémentaires au texte du protocole de Kyoto devant être mis en œuvre lors de cette deuxième période d'engagement. Ils concernent les points suivants: premièrement, l'inclusion d'un nouveau gaz (le trifluorure d'azote); deuxièmement, un mécanisme lié aux ambitions qui prévoit une procédure simplifiée autorisant une partie à ajuster son engagement en relevant son niveau d'ambition au cours d'une période d'engagement; et troisièmement, une disposition qui ajuste automatiquement l'objectif d'une partie afin d'éviter que le volume de ses émissions pour la période 2013-2020 n'excè ...[+++]


Alongside with it, the Doha Amendment made the following changes to the Kyoto Protocol: firstly, the inclusion of a new gas (nitrogen trifluoride ); secondly, an ambition mechanism providing for a simplified procedure to allow a Party to adjust its commitment by increasing its ambition during a commitment period; and thirdly a provision which automatically adjusts a Party's target to prevent an increase in its emissions for the p ...[+++]

L'amendement de Doha comporte également plusieurs amendements au texte du protocole de Kyoto: premièrement, l'inclusion d'un nouveau gaz (le trifluorure d'azote); deuxièmement, un mécanisme lié aux ambitions qui prévoit une procédure simplifiée, autorisant une partie à ajuster son engagement en relevant son niveau d'ambition au cours d'une période d'engagement; troisièmement, une disposition qui ajuste automatiquement l'objectif d'une partie afin d'éviter que le volume de ses émissions pour la période allant de 2013 à 2020 n'excède ses émissions moyennes pour la période allant de 2008 à 2010.


29. Calls for the environmental effectiveness of Annex I emissions reduction targets to be the guiding principle as regards the EU approach to international accounting rules for forest management, to flexible mechanisms and to the banking towards post-2012 targets of any overachievement during the first commitment period of the Kyoto Protocol ;

29. demande que l'efficacité environnementale des objectifs de réduction des émissions visés à l'annexe I constitue le principe directeur de l'approche adoptée par l'Union à l'égard des normes comptables internationales applicables à la gestion des forêts, des mécanismes flexibles ainsi que de la prise en compte de tout dépassement des objectifs au cours de la première période d'engagement du protocole de Kyoto par rapport aux objectifs pour l'après-2012;


So properly functioning markets and price signals are not only important for realising an internal energy market, but are at least equally important to achieve other policy objectives, in particular, secure energy supplies, , reaching the Kyoto targets as agreed during the 2007 Spring European Council and targets for energy savings .

Des marchés opérationnels et des prix signaux sont donc importants non seulement pour créer un marché interne de l'énergie, mais ils sont au moins aussi importants pour atteindre d'autres objectifs politiques, notamment garantir des approvisionnements énergétiques, en réalisant les objectifs de Kyoto tels qu'approuvés lors du Conseil européen de printemps 2007 et les objectifs d'économie d'énergie .


if the volume of allowances for the 2005-2007 trading period does not allow the country to meet its Kyoto target during the first commitment period 2008-2012 if the volume of allowances for the 2005-2007 trading period is inconsistent with assessment of progress towards the Kyoto target, i.e. the allocation exceeds projected emissions if a Member State intends to make so-called "ex-post adjustments" to allocations i.e. it plans to redistribute allowances among the participating companies during the 2005-2007 period.

lorsque le volume des quotas pour la période d’échange 2005-2007 ne permet pas au pays d’atteindre son objectif de Kyoto au cours de la première période d’engagement 2008-2012 lorsque le volume des quotas pour la période d’échange 2005-2007 n’est pas conforme à l’évaluation des progrès réalisés pour atteindre l’objectif de Kyoto, c.-à-d. si l’allocation dépasse les prévisions d’émission lorsqu’un État membre envisage d’effectuer des "ajustements ex post" sur les allocations, c.-à-d. s’il prévoit de redistribuer des quotas entre les en ...[+++]


if the volume of allowances for the 2005-2007 trading period does not allow the country to meet its Kyoto target during the first commitment period 2008-2012 if a Member State intends to make so-called "ex-post adjustments" to allocations i.e. it plans to redistribute allowances among the participating companies during the 2005-2007 period.

lorsque le volume des quotas pour la période d'échange 2005-2007 ne permet pas à l'État membre d'atteindre son objectif Kyoto au cours de la première période d'engagement (2008-2012); lorsqu'un État membre envisage d'effectuer des "ajustements ex post" sur les allocations, c'est-à-dire s'il prévoit de redistribuer des quotas entre les sociétés participantes au cours de la période 2005-2007.


6. Stresses that whilst the Kyoto Protocol's enforcement mechanism - whereby, when a country exceeds its allowed emissions in the first commitment period, it will be required to make up the difference during the second commitment period - is good in theory, it is yet to be tested; calls on the Commission and the Members States to rigorously apply the Kyoto Protocol's enforcement mechanism and to contribute to an ambitious and inclusive post-2012 framework, engaging through equitable, differentiated and fair ...[+++]

6. souligne que, si le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto, selon lequel un pays qui dépasse son quota d'émissions autorisé au cours de la première période d'engagement devra compenser ce dépassement au cours de la deuxième période est valable en théorie, il doit encore être testé; invite la Commission et les États membres à appliquer rigoureusement le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto et à contribuer à créer un cadre ambitieux et global pour la période postérieure à 2012, grâce à des objectifs équitables, différenciés et justes; souligne qu'il est impératif que les États qui n'ont pas participé à la premièr ...[+++]


However, while the latest available data show that by 2002 the EU-15 had reduced greenhouse gas emissions by 2.9% from 1990 levels, much more needs to be done in order to reach the Kyoto Protocol target of a 8% reduction from 1990 levels during the period 2008-2012.

Toutefois, si les derniers chiffres disponibles indiquent que, en 2002, l'UE-15 avait réduit ses émissions de gaz à effet de serre de 2,9% par rapport au niveau de 1990, le chemin est encore long pour atteindre l'objectif fixé dans le protocole de Kyoto qui prévoit une réduction de 8% par rapport au niveau de 1990 sur la période 2008-2012.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto target during' ->

Date index: 2021-08-02
w