Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lab would really " (Engels → Frans) :

I am not convinced that you could hope that a basic research finding in a lab would really make it to market in less than about five to seven years.

Je ne crois pas qu'il soit vraiment possible d'espérer qu'un produit de la recherche fondamentale en laboratoire puisse se retrouver sur le marché en moins de cinq à sept ans.


Had that individual gone for private resources, they would have said “Do you think that little experiment on the lab table is really going to generate the kind of magnesium that we require?

Si cet individu s'était adressé à des sources privées, on lui posé la question: «Croyez-vous que cette petite expérience en laboratoire va permettre de générer le type de magnésium dont nous avions besoin.


I would add that we cannot really make any judgment with respect to the quality of private labs.

J'aimerais ajouter que nous ne pouvons pas véritablement poser de jugement en ce qui concerne la qualité des laboratoires privés.


Other than in a few minor areas, such as the lab, where they are still using centrifuges and microscopes — and I do not think anyone trained following Dr. D'Cunha and myself would know how to use those — the caches are really quite practical and useful.

Si on excepte quelques secteurs mineurs, comme le laboratoire, où on utilise toujours des centrifugeuses et des microscopes — et je ne pense pas que quiconque ayant reçu sa formation après le Dr D'Cunha et moi-même saurait utiliser de tels appareils —, les caches sont en réalité relativement pratiques et utilisables.


My concern is that we're doing research, and it seems like pure research it's not so much R and D in that we are doing something that someone would do in their basement, or in their garage, or even in a government lab, developing some kind of concept, but not really knowing.

Je comprends que le processus en spirale ne nous permette pas de savoir vraiment où nous allons, mais comment déterminer où nous en sommes afin de pouvoir franchir la prochaine étape? Ce qui m'inquiète c'est que nous fassions de la recherche, et il semble que ce soit de la recherche pure—pas tellement de la R-D—et que ce soit quelque chose que quelqu'un pourrait faire dans son sous-sol, ou son garage, ou même dans un laboratoire du gouvernement, pour élaborer un concept quelconque, mais sans savoir vraiment ce que ça donnera.




Anderen hebben gezocht naar : lab would really     they would     table is really     private labs     would     cannot really     myself would     caches are really     someone would     but not really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lab would really' ->

Date index: 2022-08-11
w