They ask us why we do not take the area around the Calgary or Winnipeg airports and create a zone that eliminates tariff barriers and eliminates, in some cases in the United States, labour laws and eliminates a whole number of regulations to make it easier to export to the United States.
Ils nous ont demandé pourquoi nous ne créons pas autour des aéroports de Calgary ou de Winnipeg une zone où seraient éliminées les barrières tarifaires et, dans certains cas, les dispositions législatives américaines en matière de main-d'oeuvre, une zone où une foule de règlements seraient supprimés, et ce afin de faciliter les exportations vers les États-Unis.