Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lac-mégantic has focused " (Engels → Frans) :

The tragic derailment in Lac-Mégantic has focused attention on the impact of dangerous goods incidents on public safety and the environment.

Le déraillement tragique s'étant produit à Lac-Mégantic a cristallisé l'attention sur les répercussions d'incidents impliquant des matières dangereuses sur la sécurité publique et l'environnement.


- THE EU-LAC SUMMIT IN Spain will be a step forward in the renewed Strategic Partnership between both regions and will focus on innovation and technology as an engine for sustainable development and social inclusion.

- Le sommet UE-ALC en Espagne, qui constituera un pas supplémentaire sur la voie du partenariat stratégique renouvelé entre les deux régions, se concentrera sur le rôle que peuvent jouer l'innovation et la technologie en tant que moteur du développement durable et de l’intégration sociale.


The EU-LAC Summit process is key to implementing the Strategic Partnership. It facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda. The most recent Summit in Lima in 2008 was a chance to discuss positions on strategic topics that are high on the bi-regional and international agenda, such as poverty and climate change. The same trend is noticeable at other high-level bi-regional meetings, such as the EU-Rio Group Ministerial Meeting that took place in Prague (May 2009) and focused on the ec ...[+++]

C’est autour du sommet UE-ALC que s’articule la mise en œuvre du partenariat stratégique. Il facilite le dialogue au niveau le plus élevé, souligne la nature particulière de la relation et alimente le programme birégional. Le tout dernier sommet, qui s'est tenu à Lima en 2008, a permis de débattre des positions sur des sujets stratégiques qui figurent en bonne place sur le programme birégional et international, tels que la pauvreté et le changement climatique. On observe la même tendance dans d’autres réunions birégionales à haut niveau, telles que la réunion ministérielle UE-Groupe de Rio, qui a eu lieu à Prague (mai 2009), axée sur la ...[+++]


While many of the recommendations and subsequent actions of the minister focus on prevention, there is a tendency by both media and government to focus on “the next Lac-Mégantic,” and by that I mean that considerable activity is focused on the characteristics of, in this case, the DOT-111 tank cars and on making them more robust for the next big accident.

Si nombre des recommandations et des actions subséquentes de la ministre des Transports ont été axées sur la prévention, tant les médias que le gouvernement ont tendance à concentrer leur action sur le prochain « Lac-Mégantic ». Par là, je veux dire qu’une activité considérable s’est concentrée sur les caractéristiques des wagons citernes DOT 111 afin de rendre ces derniers plus robustes en vue du prochain gros accident.


That does not mean that people.Just to take one minor example, the mayor of Lac-Mégantic has proven to be a highly esteemed woman who virtually deserves treatment as a national hero because of the way she has responded to the tragedy that happened in Lac-Mégantic.

Cela ne signifie pas que les citoyens.Pour ne prendre qu'un exemple, la mairesse de Lac-Mégantic s'est révélée une personne très estimée qui devrait être traitée comme un héros national, pour la façon dont elle a réagi à la tragédie qui s'est produite à Lac-Mégantic.


I think enough pre-Lac-Mégantic reports on rail incidents have come out to allow us to start examining the situation and looking for answers to many of the questions that the Lac-Mégantic tragedy has brought to light.

Je pense qu'il y a eu suffisamment de rapports sur des incidents ferroviaires avant celui de Lac-Mégantic pour que nous commencions déjà à nous interroger et à chercher des réponses à bon nombre de questions qui ont été soulevées depuis les événements de Lac-Mégantic.


To suggest either directly or indirectly that there has been anything but focus on Lac-Mégantic from the onset of this tragic event I think would be way out of line. To put things into perspective, I'll begin with the political side.

Il serait tout à fait inapproprié, à mon avis, de laisser entendre, directement ou indirectement, qu'on s'est attaché à autre chose qu'à Lac-Mégantic dès que cette tragédie est survenue.


36. Reiterates the importance of pooling experience in connection with issues of shared interest, such as social cohesion as a means of combating poverty and reducing inequality; welcomes, in this connection, the EU-LAC Forum on Social Cohesion held at ministerial level in Lima from 8 to 10 February 2010, which focused on the theme of ‘The promotion of decent work for young people: promoting social cohesion’, as well as the Bahia Declaration issued at the end of the Fourth International Meeting of EUROsociAL Networks on 25 June 2009; ...[+++]

36. réaffirme l'importance d'avoir recours à l'échange d'expériences sur des questions d'intérêt commun telles que la cohésion sociale pour lutter contre la pauvreté et réduire les inégalités; soutient, à cet égard, le Forum UE-ALC sur la cohésion sociale qui s'est tenu au niveau ministériel à Lima, les 8, 9 et 10 février 2010, et qui portait sur le thème «Promouvoir un travail décent pour les jeunes: comment promouvoir la cohésion sociale» et se félicite de la déclaration finale de Bahia adoptée lors de la IV rencontre internationale des réseaux EUROsociAL le 25 juin 2009;


6. Calls for the fight against climate change, which hits the world's poorest people the hardest, to become a key focus of the EU-LAC strategy; suggests developing essential measures based on the conservation of forests and natural resources and sustainable agriculture and using agroforestry measures and natural afforestation to maximise climate mitigation and resilience;

6. demande que la lutte contre le changement climatique, qui touche le plus durement les plus pauvres, apparaisse au premier plan de la stratégie UE/ALC; propose d'établir de nouvelles mesures essentielles reposant sur la préservation des forêts et des ressources naturelles et sur l'agriculture durable, et d'utiliser des mesures agroforestières et le reboisement naturel pour maximiser l'atténuation du changement climatique et la résilience du climat;


36. Reiterates the importance of pooling experience in connection with issues of shared interest, such as social cohesion as a means of combating poverty and reducing inequality; welcomes, in this connection, the EU-LAC Forum on Social Cohesion held at ministerial level in Lima from 8 to 10 February, which focused on the theme of 'The promotion of decent work for young people: promoting social cohesion', as well as the Bahia Declaration issued at the end of the Fourth International Meeting of EUROsociAL Networks on 25 June 2009;

36. réaffirme l'importance d'avoir recours à l'échange d'expériences sur des questions d'intérêt commun telles que la cohésion sociale pour lutter contre la pauvreté et réduire les inégalités; soutient, à cet égard, le Forum UE-ALC sur la cohésion sociale qui s'est tenu au niveau ministériel à Lima, les 8, 9 et 10 février 2010, et qui portait sur le thème "Promouvoir un travail décent pour les jeunes: comment promouvoir la cohésion sociale" et se félicite de la déclaration finale de Bahia adoptée lors de la IV rencontre internationale des réseaux EUROsociAL le 25 juin 2009;




Anderen hebben gezocht naar : derailment in lac-mégantic has focused     will focus     strategic topics     focused     the next lac-mégantic     by     activity is focused     mayor of lac-mégantic     that     think enough pre-lac-mégantic     rail incidents have     focus on lac-mégantic     indirectly     anything but focus     this     which focused     which hits     key focus     lac-mégantic has focused     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lac-mégantic has focused' ->

Date index: 2023-10-31
w