This means that providing services outside their national borders, in particular on the scale and with the features now demanded, is an activity for which they may, on an individual basis, lack the needed know-how or even the necessary technical capabilities or financial means.
Ceci signifiet que lorsqu'ils se lancent dans la fourniture de services en dehors de leurs frontières nationales, en particulier dans de vastes et complexes opérations, ils peuvent manquer de connaissances, de capacités techniques, voire financières.