L. whereas while the security situation i
n northern Mali has improved since the French intervention, the struggle against radical Islamist groups continues; whereas there is a need to maintain the momentum against isolated terrorist threats in some northern areas, such as the recent threats to Timbuktu and Gao, requiring a stabilising force and quick response capacities; whereas armed extremists are increasingly reso
rting to asymmetric tactics, such as guerrilla ambushes, suicide attacks, car bombings and the use of anti-personnel l
...[+++]and-mines; whereas, therefore, maintaining peace and security in the medium and long term presents exceptional challenges; L. considérant que, si la situation de sécurité au Nord du Mali s'est améliorée depuis l'intervention française, la lutte contre les groupes islamistes radicaux continue; considérant qu'il est nécessaire de rester prêt à agir contre les menaces
terroristes isolées dans certaines régions du Nord, comme les récentes menaces visant Tombouctou et Gao, ce qui nécessite une force de stabilisation et des capacités de réponse rapide; considérant que les extrémistes armés ont de plus en
plus recours à des tactiques asymétriques, comme des em
...[+++]buscades de guérilla, des attentats suicides, des explosions de voitures et l'utilisation de mines antipersonnel; considérant que le maintien de la paix et de la sécurité à moyen et long terme représente par conséquent un défi exceptionnel;