Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCLS
Association of BC Land Surveyors
Association of British Columbia Land Surveyors
Keeping the land register
LRO
Land Register Ordinance
OBE
Officer of the British Empire
Officer of the Order of the British Empire
Order of the British Empire
Ordinance of 22 February 1910 on the Land Register

Vertaling van "lands the british " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
First Nations Jurisdiction over Education in British Columbia Act [ An Act to provide for jurisdiction over education on First Nation lands in British Columbia ]

Loi sur la compétence des premières nations en matière d'éducation en Colombie-Britannique [ Loi concernant la compétence en matière d'éducation sur les terres autochtones en Colombie-Britannique ]


Royal Commission on Reconveyance of Land to British Columbia

Commission royale sur la rétrocession des terres à la Colombie-Britannique


Association of British Columbia Land Surveyors [ ABCLS | Association of BC Land Surveyors | Corporation of Land Surveyors of the Province of British Columbia ]

Association of British Columbia Land Surveyors [ ABCLS | Association of BC Land Surveyors | Corporation of Land Surveyors of the Province of British Columbia ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Officer of the British Empire | Order of the British Empire

Officier de l'Empire britannique | Ordre de l'Empire britannique


Officer of the Order of the British Empire | OBE [Abbr.]

officier de l'ordre de l'Empire britannique | OBE [Abbr.]


Federal Act of 4 October 1991 on the Partial Revision of the Civil Code (Immovable Property Law) and of the Code of Obligations (Purchase of Land)

Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur la révision partielle du code civil (droits réels immobiliers) et du code des obligations (vente d'immeubles)


Agreement in Regard to War Cemetries, Graves and Memorials of the British Commonwealth

Accord concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre du Commonwealth britannique


Ordinance of 22 February 1910 on the Land Register | Land Register Ordinance [ LRO ]

Ordonnance du 22 février 1910 sur le registre foncier [ ORF ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With the exception of one individual that occurs on a federal property, the Coast Manroot is only known to occur on land other than federal land in British Columbia and is included on the Red List established by the government of British Columbia to, among other things, provide a practical method to assist in making conservation and land-use decisions and to prioritize environmental research, inventory, management and protection activities.

À l’exception de la présence d’un individu sur une propriété fédérale, le marah d’Orégon n’est connu qu’en Colombie Britannique sur des territoires autres que des territoires domaniaux et il est inscrit sur la liste rouge de la Colombie-Britannique pour faciliter, entre autres, la prise de décisions visant la conservation et l’établissement des priorités relatives aux activités environnementales de recherche, d’inventaire, de gestion et de protection.


By Treaty No. 8, the Fort Nelson Indian Band (hereinafter called the “Band”) for various considerations surrendered to Canada all their rights, titles and privileges whatsoever to certain lands within British Columbia, such considerations including the setting apart of lands to be reserved for the exclusive use of the Band;

Aux termes du Traité n 8, la Bande d’Indiens de Fort Nelson, (appelée ci-après la « Bande »), a renoncé en faveur du Canada à l’ensemble des droits, des titres et des privilèges qu’elle pouvait détenir sur certaines terres de la Colombie-Britannique, en contrepartie de certains avantages dont la mise en réserve de certaines terres à l’usage exclusif de la Bande;


More than 100% of the rural land of British Columbia is covered by land claims—overlapping land claims.

Plus de 100 p. 100 des terres dans les régions rurales de la Colombie-Britannique font l'objet de revendications territoriales, car il y a des revendications territoriales qui se chevauchent.


Ninety-five percent of the land in British Columbia is crown land and it belongs to the people of British Columbia.

Quatre-vingt-quinze pour cent des terres en Colombie-Britannique sont des terres publiques qui appartiennent aux habitants de la Colombie-Britannique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also see these orders as being extremely difficult to enforce in the UK, for we will end up in a situation whereby an order is handed down by a foreign judge in a foreign land who knows nothing about the conditions of a British town or our way of life. We have a saying in England: ‘once bitten, twice shy’.

Je considère également ces décisions très difficiles à appliquer au Royaume-Uni parce que nous nous retrouverons dans une situation où une décision sera communiquée par un juge étranger, dans un pays étranger, qui ne connaît rien des conditions d’une ville britannique ou de notre mode de vie.


Ninety-five per cent of the land in British Columbia is Crown land.

En Colombie-Britannique, 95 p. 100 des terres sont des terres de la Couronne.


Since 1973, when we joined under the CAP, more British farmers have left the land and more have committed suicide than in any other comparable period in our history.

Depuis 1973, lorsque nous avons rejoint la PAC, plus d’agriculteurs britanniques ont quitté le pays ou se sont suicidés qu’au cours de toute autre période de notre histoire.


A few examples: the sugar company Tate [amp] Lyle – € 170 m; the Dutch Minister of Agriculture, Cees Veerman – € 400 m; Prince Charles of the UK – € 340 000; the British Parker family – € 1.5 m; the British Baron Rothschild – € 500 000; the Irish land-owner Larry Goodman – € 508 000.

Quelques exemples: l’entreprise sucrière Tate [amp] Lyle - 170 millions d’euros; le ministre néerlandais de l’agriculture Cees Veerman - 400 millions d’euros; le Prince Charles d’Angleterre - 340.000 euros; la famille britannique Parker - 1,5 millions d’euros; le baron Rothschild au Royaume-Uni - 500.000 euros; le grand propriétaire terrien irlandais Larry Goodman - 508.000 euros.


A few examples: the sugar company Tate [amp] Lyle – € 170 m; the Dutch Minister of Agriculture, Cees Veerman – € 400 m; Prince Charles of the UK – € 340 000; the British Parker family – € 1.5 m; the British Baron Rothschild – € 500 000; the Irish land-owner Larry Goodman – € 508 000.

Quelques exemples: l’entreprise sucrière Tate [amp] Lyle - 170 millions d’euros; le ministre néerlandais de l’agriculture Cees Veerman - 400 millions d’euros; le Prince Charles d’Angleterre - 340.000 euros; la famille britannique Parker - 1,5 millions d’euros; le baron Rothschild au Royaume-Uni - 500.000 euros; le grand propriétaire terrien irlandais Larry Goodman - 508.000 euros.


A few examples: the sugar company Tate Lyle - € 170 m; the Dutch Minister of Agriculture, Cees Veerman - € 400 m; Prince Charles of the UK - € 340 000; the British Parker family - € 1.5 m; the British Baron Rothschild - € 500 000; the Irish land-owner Larry Goodman - € 508 000.

Quelques exemples: l' entreprise sucrière Tate Lyle – 170 millions d'euros; le ministre néerlandais de l'agriculture Cees Veerman – 400 millions d'euros; le Prince Charles d'Angleterre – 340.000 euros; la famille britannique Parker – 1,5 millions d'euros; le baron Rothschild au Royaume-Uni – 500.000 euros; le grand propriétaire terrien irlandais Larry Goodman – 508.000 euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lands the british' ->

Date index: 2022-06-02
w