However, if you are referring to the promotion of legal proceedings whose objective is not necessarily to clarify or advance language rights, I believe that the federal government would find itself, should it support such cases, in a situation where it would be in violation of its own Official Languages Act, which states, in Part V, that the government must have affirmative action programs to promote the development of francophone minorities.
Cependant, si on parle de favoriser des poursuites judiciaires qui n'auraient pas nécessairement comme but de clarifier ou de faire avancer les droits linguistiques, je crois que le gouvernement fédéral se trouverait, s'il appuyait des causes comme celles-là, à aller à l'encontre de sa propre Loi sur les langues officielles, dans laquelle on dit, à la partie V, que le gouvernement doit avoir des programmes d'actions positives pour favoriser l'épanouissement des minorités francophones.