Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "language that would generate opposition " (Engels → Frans) :

We said that we would invest in areas which would generate economic growth and increase our productivity as a country, understanding full well that in order to compete in an international economy we need to have the type of regulatory framework which speaks to the decisions which will generate wealth in order to generate the revenues which will result in the type of social programs to which Canadians have grown accustomed.

Nous avons promis d'investir dans des domaines qui favoriseraient l'essor économique et augmenteraient la productivité de notre pays, en étant très conscients du fait que, pour soutenir la concurrence sur le marché international, il nous faut un cadre réglementaire conforme aux décisions favorisant la création de richesse qui, à leur tour, produiront des recettes qui subventionneront les programmes sociaux auxquels les Canadiens se sont habitués.


It would not only generate power, it would be even more predictable than diesel because you can run out of diesel up there, and it would generate heat that could be used to heat the smaller communities that inevitably are in the North.

Non seulement ce procédé permet de produire de l'électricité, mais il est aussi plus prévisible que la production au diesel — puisqu'on peut manquer de carburant diesel —, et il générerait la chaleur dont les petites collectivités du Nord ont absolument besoin pour chauffer leurs immeubles.


Second plea in law, alleging a failure to observe the principles of legitimate expectations and sincere cooperation (Article 4(3) TEU), in so far as the Commission had formally assured the Italian Government several times during the process for adopting the notice that the language discrimination mentioned above would be removed, but instead acted in the opposite manner when drafting that notice and preparing t ...[+++]

Deuxième moyen tiré de la violation des principes de confiance légitime et de coopération loyale (article 4, paragraphe 3, TUE), en ce qu’au cours de la procédure d’adoption de l’avis, la Commission a assuré à plusieurs reprises au gouvernement italien que ladite discrimination linguistique serait supprimée, alors qu’elle a eu un comportement contraire lorsqu’elle a rédigé l’avis et préparé les règles de fonctionnement du site Internet auquel il renvoie pour faire acte de candidature.


The applicant claims in this regard that, during the process for the adoption of the notice in question, even though the Commission had formally assured the Italian Government that that language discrimination would be removed, it instead acted in the opposite manner when drafting the notice and preparing the rules for the functioning of the website to which the notice refers for the submission of applications.

À cet égard, il est fait valoir que, pendant la procédure d’adoption de l’avis en question, la Commission aurait assuré formellement le gouvernement italien de ce que la discrimination linguistique susmentionnée aurait été écartée, alors qu’elle a eu un comportement opposé lors de la rédaction de l’avis et de la fixation des règles de fonctionnement du site internet auquel l’avis renvoie pour présenter sa candidature.


49. Regrets the rather defensive attitude adopted by the EU in the UNHRC, in particular its reluctance to put forward resolutions on country situations, as these usually meet with intense resistance from particular countries, as well as its deliberate choice of consensus and its tendency to avoid language that would generate opposition, which in turn results in the acceptance of compromises that do not reflect the EU's preferences, as in the case of the resolutions adopted on 27 March 2007 on the situation of human rights in the Sudan and on 13 December 2007 on the Group of Experts on the situation of human rights in Darfur , which resul ...[+++]

49. déplore l'attitude plutôt défensive adoptée par l'Union au CDH, en particulier sa réticence à présenter des résolutions sur des situations par pays, étant donné que celles-ci rencontrent généralement une forte résistance de la part de certains pays; regrette également qu'elle fasse le choix délibéré du consensus et ait tendance à éviter les formulations qui susciteraient une opposition, ce qui débouche sur l'acceptation de compromis qui ne reflètent pas ses préférences, comme dans le cas des résolutions adoptées le 27 mars 2007 sur la situation des droits de l'homme au Soudan et le 13 décembre 2007 sur le groupe d'experts sur la sit ...[+++]


49. Regrets the rather defensive attitude adopted by the EU in the UNHRC, in particular its reluctance to put forward resolutions on country situations, as these usually meet with intense resistance from particular countries, as well as its deliberate choice of consensus and its tendency to avoid language that would generate opposition, which in turn results in the acceptance of compromises that do not reflect the EU's preferences, as in the case of the resolutions adopted on 27 March 2007 on the situation of human rights in the Sudan and on 13 December 2007 on the Group of Experts on the situation of human rights in Darfur , which resul ...[+++]

49. déplore l'attitude plutôt défensive adoptée par l'Union au CDH, en particulier sa réticence à présenter des résolutions sur des situations par pays, étant donné que celles-ci rencontrent généralement une forte résistance de la part de certains pays; regrette également qu'elle fasse le choix délibéré du consensus et ait tendance à éviter les formulations qui susciteraient une opposition, ce qui débouche sur l'acceptation de compromis qui ne reflètent pas ses préférences, comme dans le cas des résolutions adoptées le 27 mars 2007 sur la situation des droits de l'homme au Soudan et le 13 décembre 2007 sur le groupe d'experts sur la sit ...[+++]


49. Regrets the rather defensive attitude adopted by the EU in the UNHRC, in particular its reluctance to put forward resolutions on country situations, as these usually meet with intense resistance from particular countries, as well as its deliberate choice of consensus and its tendency to avoid language that would generate opposition, which in turn results in the acceptance of compromises that do not reflect the EU's preferences, as in the case of the resolutions adopted on Darfur in March 2007 and on the Group of Experts on Darfur in December 2007, which resulted in the Group being disbanded despite the EU having originally pushed for ...[+++]

49. déplore l'attitude plutôt défensive adoptée par l'UE au CDH, en particulier sa réticence à présenter des résolutions sur des situations par pays, étant donné que celles ci rencontrent généralement une forte résistance de la part de certains pays; regrette également qu'elle fasse le choix délibéré du consensus et ait tendance à éviter les formulations qui susciteraient une opposition, ce qui débouche sur l'acceptation de compromis qui ne reflètent pas ses préférences, comme dans le cas des résolutions adoptées sur le Darfour en mars 2007 et sur le groupe d'experts sur le Darfour en décembre 2007, avec pour résultat la dissolution du ...[+++]


The Minister suggested it would take a minimum of eight days to pass legislation and that assumes that, although there would be opposition to the legislation from some opposition parties, there would be no obstruction tactics by the opposition.

Selon lui, il faudrait un minimum de huit jours pour l'adopter, ce qui suppose que, même si certains partis d'opposition s'opposaient au projet de loi, l'opposition ne ferait pas d'obstruction.


How can the Minister of Finance say today the exact opposite of what he stated in his 1994 budget, where he claimed that reducing premiums would generate 40,000 jobs?

Comment le ministre des Finances peut-il affirmer aujourd'hui le contraire de ce qu'il expliquait dans son budget de 1994, où il prétendait que la décision de réduire les cotisations créerait 40 000 emplois?


I am sure we would end up with a plan based on solidarity, which would not generate opposition among people but rather create wealth and distribute it fairly.

Je suis certain qu'on en sortirait avec un projet qui soit solidaire, qui ne met pas les gens en opposition, mais qui vise vraiment à créer la richesse et à la répartir équitablement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'language that would generate opposition' ->

Date index: 2024-09-18
w