Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
Author's right of access
Author's right of exhibition
FMT
FMTTRA
First foreign language
Language-of-work rights
Reverse translation
Right of access
Right of access to the work
Right of exhibition
Right of exibition of the work
Right to engage in work
Right to refuse
Right to refuse dangerous work
Right to refuse unsafe work
Right to refuse work
Right to work
SUISSIMAGE
Swiss Authors' Rights Cooperative for Audiovisual Works
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Two-way translation
Working language

Vertaling van "language-of-work rights " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
language-of-work rights

droits en matière de langue de travail


right to refuse dangerous work [ right to refuse unsafe work | right to refuse work | right to refuse ]

droit de refuser un travail dangereux [ droit de refus ]


author's right of exhibition | right of exibition of the work | right of exhibition

droit de l'auteur d'exposer l'oeuvre | droit d'exposition


author's right of access | right of access to the work | right of access

droit de l'auteur d'accéder à l'oeuvre | droit d'accès de l'auteur | droit d'accès


right to engage in work | right to work

droit à l'emploi | droit au travail | droit de travailler | liberté du travail


Cinematographic Works (Right to Remuneration) Regulations

Règlement sur les œuvres cinématographiques visées par un droit à rémunération


ensure translation consistency of works in multiple target languages | monitor consistency of translation works in multiple target languages | check consistency of translation works in multiple target languages | ensure consistency of translation works in multiple target languages

assurer la cohérence de travaux de traduction vers plusieurs langues cibles


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


first foreign language | working language

langue véhiculaire | première langue étrangère(1 L)


Swiss Authors' Rights Cooperative for Audiovisual Works [ SUISSIMAGE ]

Coopérative suisse pour les droits d'auteurs d'oeuvres audiovisuelles (1) | Société suisse pour la gestion des droits d'auteurs d'oeuvres audiovisuelles (2) [ SUISSIMAGE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The decent work agenda is based on an integrated approach covering productive and freely chosen work, rights at work, social protection, the social dialogue and the inclusion of the gender dimension[3].

L'agenda du travail décent se fonde sur une approche intégrée, qui inclut l’emploi productif et librement choisi, le droit du travail, la protection sociale, le dialogue social, et la prise en compte de la dimension du genre[3].


In addition, the Canadian Tourism Commission suggests that federal institutions moving from a bilingual region to a unilingual region should, if possible, offer a bilingual work place, with all resulting rights and obligations, in order to guarantee the actual language of work rights of employees who move and the vitality of the two official languages.

De plus, la Commission canadienne du tourisme suggère que les institutions fédérales qui déménagent d'une région bilingue à une région unilingue devraient offrir, si possible, un milieu de travail bilingue avec tous les droits et obligations qui en découlent, afin de garantir les droits réels de la langue de travail pour les employés qui déménagent et l'épanouissement des deux langues officielles.


The commission made that choice in order to create a work environment conducive to the use of both official languages, to respect the effective language of work rights of the 19 employees and to meet its other obligations under the Official Languages Act.

La Commission a fait ce choix afin de créer un environnement de travail propice à l'utilisation des deux langues officielles, de respecter les droits effectifs du choix de la langue de travail des 19 employés et de répondre à ses autres obligations en vertu de la Loi sur les langues officielles.


The move could have had a fundamental impact on the choice of language of work of those nine employees without the implementation, on June 27, 2005, of the Treasury Board Secretariat policy on maintaining the status quo with regard to the language of work right of employees who chose to move with the head office of an institution.

Le déménagement aurait pu avoir une conséquence fondamentale sur le choix de la langue de travail de ces neuf employés sans l'entrée en vigueur, le 27 juin 2005, de la politique du Secrétariat du Conseil du Trésor sur le maintien du statu quo quant au droit de la langue de travail des employés qui choisissaient de déménager avec l'administration centrale d'une institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With regard to reviewing the list of regions designated bilingual for language of work, we do not believe that expanding this list would be either an effective or efficient way of protecting employees' language of work rights in the event of head office relocations out of Ottawa.

Pour ce qui est de revoir la liste des régions désignées bilingues aux fins de la langue de travail, nous ne croyons pas que le fait d'allonger cette liste serait un moyen efficace de protéger les droits des employés en matière de langue de travail dans les cas de déménagement d'administrations centrales à l'extérieur d'Ottawa.


This requires the use of databases on ownership of rights that are licensed on a multi-territorial basis, containing data that allow for the identification of works, rights and rightholders that a collective management organisation is authorised to represent and of the territories covered by the authorisation.

Pour ce faire, ils doivent disposer de bases de données sur la titularité des droits sous licence multiterritoriale, contenant des données qui permettent d’identifier les œuvres, les droits et les titulaires de droits qu’un organisme de gestion collective est autorisé à représenter et les territoires couverts par l’autorisation.


Calls on the Member States to put in place and improve, in collaboration with social partners, information channels on the rights of domestic workers and carers and to ensure the highest information accessibility for all workers; recommends, to that end, to establish information points, following best practice in Member States, at regional and local level, helplines and websites providing assistance, information also in the form of campaigns on the rights of domestic workers and carers in each Member State in the national language and other appropria ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans chaque État membre, dans la langue nationale et les autres langues pertinente ...[+++]


Support digitisation of European audiovisual works right from the development phase.

Soutenir la numérisation des œuvres audiovisuelles européennes dès la phase de développement.


Moreover, the procedure in which an application for asylum is examined should normally provide an applicant at least with the right to stay pending a decision by the determining authority, access to the services of an interpreter for submitting his/her case if interviewed by the authorities, the opportunity to communicate with a representative of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) or with any organisation working on its behalf, the right to appropriate notification of a decision, a motivation of that decision in fact and in law, the opportunity to consult a legal adviser or other counsellor, and the right to be inf ...[+++]

Par ailleurs, durant la procédure d’examen de sa demande d’asile, le demandeur devrait en principe au moins avoir le droit de rester sur le territoire dans l’attente de la décision de l’autorité responsable de la détermination, avoir accès aux services d’un interprète pour présenter ses arguments s’il est interrogé par les autorités, pouvoir communiquer avec un représentant du haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ou avec toute autre organisation agissant au nom du HCR, avoir droit à une notification correcte d’une décision et à une motivation de cette décision en fait et en droit, pouvoir consulter un conseil juridique ou autre, et avoir le droit d’être informé de sa situation juridique aux stades décisifs de la procédure ...[+++]


Graham Fraser thinks it is important “to make provisions for permanent measures to safeguard employees’ language-of-work rights, as well as those of future hires” ([49]) The Commissioner recommends that the government adopt language-of-work regulations that would grant language rights to all employees working in head offices located in unilingual regions.

Graham Fraser juge utile de « prévoir des mesures permanentes pour protéger les droits des employés en matière de langue de travail et garantir ceux des employés qui seront engagés après le déménagement »([49]). Le commissaire recommande au gouvernement d’adopter un règlement en matière de langue de travail qui conférerait des droits linguistiques à tous les employés travaillant dans des sièges sociaux situés dans les régions unilingues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'language-of-work rights' ->

Date index: 2021-12-11
w