Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator LaPierre I have asked the question.

Vertaling van "lapierre have asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator LaPierre, a member of this committee, has received a letter from Astral Media that they would like to have circulated, and Senator LaPierre has asked that we do so.

Le sénateur LaPierre, qui est membre de ce comité, a reçu une lettre d'Astral Media, qui lui a demandé de faire circuler sa lettre.


Each time we are faced with human problems, we all ask ourselves, as Senators Beaudoin and LaPierre have asked, why have we arrived at the point whereby Canada's reputation is as it is with respect to maintaining the dignity of its Aboriginal people and its citizens.

Chaque fois que nous sommes confrontés à des problèmes humains, nous nous demandons tous, comme les sénateurs Beaudoin et LaPierre, comment il se fait que le Canada s'est acquis une telle réputation pour ce qui est de protéger la dignité de ses Autochtones et de ses citoyens.


Hon. Laurier L. LaPierre: Honourable senators, I am very sorry to have to ask this question of the Leader of the Government.

L'honorable Laurier L. LaPierre: Honorables sénateurs, je suis très peiné d'être obligé de poser cette question au leader du gouvernement.


Senator LaPierre: I have asked the question.

Le sénateur LaPierre: J'ai posé la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator LaPierre: This is so important that I have asked you to invite this witness to come back. This is important to security and the notion of security.

Le sénateur LaPierre: Je vous ai demandé de réinviter notre témoin parce que l'enjeu est à ce point important pour la sécurité et pour l'idée que nous nous en faisons.




Anderen hebben gezocht naar : lapierre have asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lapierre have asked' ->

Date index: 2021-11-18
w