Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Still Making a Difference Interim Report

Vertaling van "large differences still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Still Making a Difference: Interim Report

Une entreprise toujours fructueuse : rapport d'étape


Large and Small Firms: Differences in the Way they Interact with the Labour Market

Large and Small Firms: Differences in the Way they Interact with the Labour Market
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, there is still potential for further efficiency measures (partly already under way with the EU's implementation of the new energy efficiency directive and on-going improvements in energy products) particularly given the large differences among and within Member States.

Toutefois, des progrès peuvent encore être réalisés dans ce domaine (une étape a déjà été franchie avec la mise en œuvre par l'UE de la nouvelle directive sur l'efficacité énergétique et les améliorations des produits énergétiques en cours), notamment en raison des différences qui subsistent entre les États membres et à l'intérieur de ces derniers.


Its evaluation shows that, despite its positive contribution to increased transparency and costs savings for companies, different licencing systems across Europe still exist, with large variations in the content of GTLs and differences in the national requirements for companies' certification and different use of exceptions.

L’évaluation de ladite directive montre que, malgré sa contribution positive à une plus grande transparence et à des économies de coûts accrues pour les entreprises, il existe encore en Europe différents systèmes de licences qui divergent fortement pour ce qui est du contenu des licences générales de transfert, des exigences nationales en matière de certification des entreprises et de l’utilisation des exceptions.


For example, European airlines are still restricted in their ability to access third-country markets, to access different sources of investment (notably foreign investments), and to merge and create large fully-integrated airline groups without their traffic rights being called into question.

Par exemple, les compagnies aériennes européennes sont toujours limitées dans leur capacité à accéder aux marchés de pays tiers ou à différentes sources d’investissement (notamment les investissements étrangers) et à fusionner et à créer de grands groupes aériens totalement intégrés sans que leurs droits de trafic ne soient remis en question.


A harmonised approach to policy development and coordination between different parts of the administration is still largely lacking.The adoption of a new strategic framework for public administration, as well as a strategy on public financial management are needed.

Une approche harmonisée de l'élaboration et de la coordination des politiques entre les différentes parties de l'administration fait encore cruellement défaut.Il convient d’adopter un nouveau cadre stratégique pour l’administration publique, ainsi qu’une stratégie pour la gestion des finances publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Large differences still exist within the EU in the consumers' ability to afford goods and services, taking into account both the average incomes and the price levels.

La capacité des consommateurs d’acquérir des biens et des services présente de grandes disparités d’un État membre à l’autre, compte tenu du revenu moyen et du niveau des prix.


The share of private expenditure is still significantly below the 31% OECD average, and there are large differences between EU countries, ranging from 6% in Denmark and Finland to 65% in the UK.

La part des dépenses privées reste très inférieure à la moyenne de l’OCDE, qui s’élève à 31 %, et il existe des disparités importantes entre les pays de l’UE, allant de 6 % au Danemark et en Finlande à 65 % au Royaume-Uni.


Although the crisis saw a contraction of some gender gaps historically faced by women (largely the result of male-dominated sectors most hit by the crisis), gender differences still persist in labour market participation, pay and the risk of poverty.

Même si la crise a eu pour effet de combler certains écarts entre les femmes et les hommes (parce que des secteurs essentiellement masculins de l’économie ont été particulièrement touchés), des différences entre les femmes et les hommes subsistent dans la participation au marché du travail, la rémunération et le risque de pauvreté.


It is worth recalling that the number of EU workers working more than 48 hours, now representing 9 % of the workforce, continues to decline, although there are still large differences between Member States, and arises from other factors (particularly multiple contracts) as well as from use of the opt-out.

Il est utile de rappeler que le nombre de travailleurs de l'UE qui travaillent plus de 48 heures, représentant aujourd'hui 9 % de la main-d'œuvre, continue à baisser, même s'il existe encore de grandes différences entre les États membres, du fait d'autres facteurs (en particulier les contrats multiples) ainsi que du recours à l'«opt-out».


The general government deficit as a share of GDP is estimated to rise by two-tenths of a percentage point to 2.9% in the euro area and by one-tenth to 2.7% in the EU as a whole, before improving only marginally in 2006 and 2007.There are still large differences across countries, with 12 Member states running excessive deficits (or expected to be) in 2005 of which five in the euro area.

D'après les estimations, le déficit des administrations publiques, calculé en pourcentage du PIB, devrait se creuser cette année de 0,2 point de pourcentage dans la zone euro et de 0,1 point dans l’Union, pour s'établir respectivement à 2,9% et 2,7%. L’amélioration ne devrait être que marginale en 2006 et 2007. Des différences importantes subsistent entre les États membres, puisque douze d’entre eux, dont cinq qui font partie de la zone euro, présentent (ou devraient présenter, selon les prévisions) des déficits excessifs en 2005.


At the level of the Member States, there is plenty of room for improvement: there still seems to be unacceptably large differences between the mentalities and practices of the various administrations.

Au niveau des États membres, il est encore possible d'améliorer considérablement le système : les différences entre les approches et les méthodes des différentes administrations restent considérables.




Anderen hebben gezocht naar : large differences still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'large differences still' ->

Date index: 2024-07-13
w