Again, my basis, as Ms. To has already spoken about with the residency.that there could be part of that residency requirement where the physical aspect i
s waived in lieu of either study or, on a business person's level, where they would have to show.I'm not talking about people landing and leaving and then coming back four years later, but where, s
ay, two-thirds or a large majority of their family actually stayed here, which is generally the case.and that perhaps they had to fulfill returning to Canada two or three times a year for a
...[+++]minimum of two or three weeks.Encore une fois, mon propos, comme Mme To a déjà parlé de la résidence.dans un volet de l'exigence relative à la résidence, on pourrait exclure l'aspect physique si la personne étudie, ou à la lumière du poste qu'occupent les gens d'affaires, où ils aurai
ent à montrer.Je ne parle pas des gens qui s'établissent ici, qui partent et qui reviennent quatre ans plus tard, mais dont les deux tiers, ou la gr
ande majorité de la famille, disons, sont restés ici, ce qui est généralement le cas.et qui ont peut-être dû revenir au Canada deux ou tr
...[+++]ois fois par année pendant au moins deux ou trois ans pour satisfaire aux exigences.