I am thinking in particular of the sanction imposed, yet again on France, for having allowed certain textile companies to reduce their national insurance contributions at a time when they were taking on new staff in an international climate which, as you know, ladies and gentlemen, is extremely tough, largely because of the international agreements negotiated by the Commission itself.
Je pense par exemple à la sanction qui a été infligée, encore à la France, pour avoir accordé des réductions de cotisations sociales à certaines entreprises textiles qui procédaient à des embauches dans une situation internationale qui, vous le savez, mes chers collègues, est très difficile, notamment en raison des accords internationaux négociés précisément par la Commission.