Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "last act here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974

The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Madam President, last week, a court ruled that the closure of the Basque language newspaper Egunkaria, which I spoke about here a few weeks ago, was an unjust, illegal and arbitrary act.

– (ES) Madame la Présidente, la semaine dernière, une instance judiciaire a jugé que la fermeture du journal de langue basque Egunkaria, dont j’ai parlé ici il y a quelques semaines, était un acte injuste, illégal et arbitraire.


Ms. Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure, as one of my last acts here in Parliament, to present a petition on behalf of some of my constituents.

Mme Val Meredith (South Surrey—White Rock—Langley, PCC): Monsieur le Président, je me félicite de pouvoir poser l'un de mes derniers gestes au Parlement en présentant une pétition au nom de certains de mes électeurs.


In a resolution that we approved last month here in Strasbourg, we called upon Russia to put an end to all acts of repression and harassment against people of Georgian origin living in Russia and to revoke any measures recently taken against your country, including the suspension of all transport links and postal services.

Dans une résolution adoptée le mois dernier ici à Strasbourg, nous avons incité la Russie à mettre un terme à tout acte de répression et de harcèlement vis-à-vis des personnes d’origine géorgienne habitant sur son territoire et à abroger toute mesure adoptée récemment contre votre pays, notamment la suspension de l’intégralité des liaisons de transport et des services postaux.


NOTE TO THE READERThe institutions have decided to no longer quote in their texts the last amendment to cited acts.Unless otherwise indicated, references to acts in the texts published here are to the version of those acts currently in force.

AVIS AU LECTEURLes institutions ont décidé de ne plus faire figurer dans leurs textes la mention de la dernière modification des actes cités.Sauf indication contraire, les actes auxquels il est fait référence dans les textes ici publiés s'entendent comme les actes dans leur version en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mr President, we all here in Parliament welcome the achievement of the last five years brought about by the Commission, especially Mr Verheugen, together with the European Parliament and with European enterprises: our achievement to change our approach to European enterprises, an achievement which has a name now – the Think Small First principle, laid down in the Small Business Act.

− (EN) Monsieur le Président, nous applaudissons tous au Parlement les progrès accomplis ces cinq dernières années grâce à la Commission, notamment M. Verheugen, ainsi que le Parlement européen et les entreprises européennes: nous avons réussi à modifier notre approche des entreprises européennes, une réussite qui porte désormais un nom – le principe «penser petit d’abord», établi dans le Small Business Act.


NOTE TO THE READERThe institutions have decided no longer to quote in their texts the last amendment to cited acts.Unless otherwise indicated, references to acts in the texts published here are to the version of those acts currently in force.

AVIS AU LECTEURLes institutions ont décidé de ne plus faire figurer dans leurs textes la mention de la dernière modification des actes cités.Sauf indication contraire, les actes auxquels il est fait référence dans les textes ici publiés s'entendent comme les actes dans leur version en vigueur.


NOTE TO THE READERThe institutions have decided no longer to quote in their texts the last amendment to cited acts.Unless otherwise indicated, references to acts in the texts published here are to the version of those acts currently in force.

AVIS AU LECTEURLes institutions ont décidé de ne plus faire figurer dans leurs textes la mention de la dernière modification des actes cités.Sauf indication contraire, les actes auxquels il est fait référence dans les textes ici publiés s'entendent comme les actes dans leur version en vigueur.


For a start, the European Union must at last wake up and do something about the mistakes that have been made here, and the reason why it is the European Union that must act is that it is the only political entity in a position to act as a mediator; the Americans cannot do it – the war in Iraq makes that impossible – and nor can the Russians or any of the others.

Pour commencer, l'Union européenne doit enfin se réveiller et agir par rapport aux erreurs qui ont été commises. Ce rôle revient à l'UE parce que c'est la seule entité politique en mesure d'agir en tant que médiateur. Les Américains ne peuvent le faire en raison de la guerre en Iraq et les Russes non plus, ni personne d'autre.


Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, as a last act here in the Senate, and as a special gift today, which I had not expected, I should like to report a land mine estimate that was given to the Prime Minister last night at the reception for the ambassadors.

L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, pour mon dernier acte au Sénat, j'aimerais — c'est un cadeau inespéré — vous faire part des résultats estimatifs qui ont été communiqués au premier ministre hier soir à la réception pour les ambassadeurs.


– (ES) Mr President, during the last term in office, I was a member of the Committee on Legal Affairs and I followed this issue, and then, just as now, I was highly perplexed, because we are talking here about the Commission’s legal responsibilities, in accordance with Article 232 of the Treaty, which relates to the procedure on failure to act, but, according to Article 232, in order for the European Parliament to complain about a violation of the Treaty, it must involve a violation of the Treaty as such.

- (ES) Monsieur le Président, lors de la législature précédente, j’étais membre de la commission des affaires juridiques et j’ai suivi cette affaire. À l’époque, tout comme maintenant, j’étais extrêmement perplexe parce qu’il est question ici des responsabilités juridiques de la Commission en vertu de l’article 232 du traité CE relatif au recours en carence. Cependant, cet article dispose que pour que le Parlement européen puisse saisir la Cour de justice en vue de faire constater une violation du Traité, il faut qu’il y ait violati ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : last act here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last act here' ->

Date index: 2023-02-17
w