Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last learning something » (Anglais → Français) :

This is a government that could have sent the signal that it has learned something about the last 30 years.

Il aurait pu faire savoir qu'il avait tiré des enseignements des 30 dernières années.


I will conclude on that note, with the comment that I hope the government will learn something from the speed with which we put electoral reform through in the last parliament, which now obliges us to make changes, cosmetic ones in some cases because of that excessive haste. I also hope we will be able if the opportunity arises, and I hope the House leader is open to this, to carry out an indepth reform of the Canada Elections Act to bring it in line with the expectations of our fellow citizens.

Sur ce, je conclus en disant que j'espère que le gouvernement tirera des leçons de l'empressement avec lequel nous avons adopté la réforme électorale, lors de la dernière législature, et qui nous oblige, aujourd'hui, à apporter des modifications, dans certains cas, cosmétiques, à la loi, parce qu'on avait procédé trop rapidement la dernière fois et que nous pourrons, le cas échéant—et j'espère que le leader parlementaire est ouvert à cet égard—procéder à une réforme en profondeur de la Loi électorale du Canada, de telle sorte que celle-ci réponde aux attentes de nos concitoyennes et concitoyens.


Rather than at last learning something from the situation in which we find ourselves, we again, yesterday, had the spooky experience of the Committee on Budgets discussing what we are going to do with the EUR 90 million to which this House will have access in 2006, with nobody being quite sure what the money is going to be spent on.

Au lieu de tirer enfin un enseignement de la situation dans laquelle nous nous trouvons, une fois de plus, hier, nous avons vécu l’expérience sinistre de la commission des budgets qui discute de ce que nous allons faire des 90 millions d’euros auxquels notre Assemblée aura accès en 2006, personne ne sachant avec certitude à quoi l’argent sera dépensé.


I would also have hoped that the Council would have learned something from the many and varied difficulties that we had with the last enlargement round, but, lamentably, the efforts of this House’s delegation to the negotiations and also of the Luxembourg Presidency have not been crowned with success in this respect.

J’aurais également espéré que le Conseil aurait tiré les leçons des difficultés multiples et variées que nous avons rencontrées lors du dernier cycle d’élargissement, mais les efforts déployés par la délégation de notre Assemblée dans les négociations et par la présidence luxembourgeoise n’ont malheureusement pas été couronnés de succès à cet égard.


Last year we formed a Team Calgary to attend events in China and show them some of the surroundings so they start to learn something different. One of the big challenges we are facing, as they said, is the movement of people.

L'année dernière, nous avons formé Team Calgary pour aller en Chine assister à des événements et voir un peu l'environnement, pour commencer à comprendre qu'il y a autre chose.


Hopefully, we've learned something in the last 30 years—that we need grain cars, a well maintained fleet, to move grain out of Palliser and other constituencies to port (1720) Mr. Dave Batters: Do you have a commitment from the Governments of Saskatchewan and Alberta and the Canadian Wheat Board that you can get their cars for $1?

J'ose espérer que nous avons appris quelque chose de l'expérience des 30 dernières années—soit que nous avons besoin de wagons pour les céréales, d'un parc bien entretenu, pour déplacer les céréales de Palliser et d'ailleurs vers le port (1720) M. Dave Batters: Les gouvernements de la Saskatchewan et de l'Alberta et la Commission canadienne du blé se sont-ils engagés à vous céder leurs wagons pour 1 $? M. Sinclair Harrison: Non.


We have learnt something during the last hour and perhaps we shall learn something later on that we do not yet know.

Nous avons appris quelque chose au dernier moment, peut-être apprendrons-nous quelque chose plus tard, que nous ne connaissons pas encore.


We can learn something from the comprehensive UNDP report written last year by Arabs, which states: 'Political participation in Arab countries remains weak, as manifested in the lack of genuine representative democracy and restrictions on liberties'.

Nous pouvons en avoir un aperçu en consultant le rapport détaillé du PNUD rédigé l'année passée par des Arabes, où l'on peut lire : "La participation politique dans les pays arabes reste faible, ainsi qu'en témoignent l'absence de véritable démocratie représentative et les restrictions imposées aux libertés".


We can learn something from the comprehensive UNDP report written last year by Arabs, which states: 'Political participation in Arab countries remains weak, as manifested in the lack of genuine representative democracy and restrictions on liberties'.

Nous pouvons en avoir un aperçu en consultant le rapport détaillé du PNUD rédigé l'année passée par des Arabes, où l'on peut lire : "La participation politique dans les pays arabes reste faible, ainsi qu'en témoignent l'absence de véritable démocratie représentative et les restrictions imposées aux libertés".


We have seen in the last 10 years, the years of the Mulroney government-the hon. member should pay attention, he may learn something-what has happened when a lack of compassion has contributed to an ignorance level and people do not see what is happening to the big picture.

Au cours des dix dernières années, les années Mulroney-le député ferait mieux d'écouter. Il pourrait apprendre quelque chose-nous avons vu ce qui se passe dans un pays lorsque l'absence de compassion fait que les gens ne voient pas ce qui se passe sur une grande échelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last learning something' ->

Date index: 2024-12-04
w