Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank holiday
Last monday in October

Vertaling van "last october president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bank holiday | Last monday in October

Congé de la banque


Reducing Paper Burden on Small Business: Making it Permanent: A Progress Report by the President of the Treasury Board, October, 1997

Réduire la paperasserie pour les PME: une réforme durable: un rapport d'étape du Président du Conseil du Trésor, octobre 1997


The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974

The Pension (Last President of the Newfoundland Federation of Fishermen) Act, 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the last months, Lebanon has made important steps by electing a new president last October, thereby overcoming a 29-month institutional gridlock, and forming a new government last December.

Au cours des derniers mois, le Liban a franchi des étapes importantes en élisant un nouveau président en octobre dernier, venant ainsi à bout d'un blocage institutionnel de 29 mois, et en formant un nouveau gouvernement en décembre dernier.


Mr. Stan E. Frost, Vice-President, Cameco Corporation: We presented our views on the bill before the House of Commons Standing Committee on Natural Resources last October.

M. Stan E. Frost, vice-président, Cameco Corporation: Nous avons déjà présenté notre opinion sur le projet de loi devant le comité permanent des ressources naturelles de la Chambre des communes, en octobre dernier.


Mr President, in December, Commission President Barroso told me by letter that his meeting with President Nazarbayev last October would help advance respect for human rights in Kazakhstan.

(EN) Monsieur le Président, en décembre, le président de la Commission, M. Barroso, m’a écrit que sa réunion avec le président Nazarbayev en octobre dernier allait contribuer à faire progresser le respect des droits de l’homme au Kazakhstan.


In Lahti, last October, President Putin gave an assurance that these principles would be incorporated into the new Treaty, and the EU/Russia summit presents us with a welcome early opportunity to talk with the Russian Government about how me might, in future, avoid points of friction in our dealings with them on energy and be able to prevent interruptions to the power supply, in which respect the establishment of an early-warning system would appear to be important.

À Lahti, en octobre dernier, le président Poutine a assuré que ces principes seraient incorporés au nouveau traité. Nous souhaiterions profiter de ce sommet UE/Russie pour d’ores et déjà discuter avec le gouvernement russe de la façon dont nous pourrions, à l’avenir, éviter les points de friction dans nos rapports avec eux concernant l’énergie et empêcher des interruptions de l’approvisionnement. La mise en place d’un système d’alerte précoce serait une condition préalable importante à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Lahti, last October, President Putin gave an assurance that these principles would be incorporated into the new Treaty, and the EU/Russia summit presents us with a welcome early opportunity to talk with the Russian Government about how me might, in future, avoid points of friction in our dealings with them on energy and be able to prevent interruptions to the power supply, in which respect the establishment of an early-warning system would appear to be important.

À Lahti, en octobre dernier, le président Poutine a assuré que ces principes seraient incorporés au nouveau traité. Nous souhaiterions profiter de ce sommet UE/Russie pour d’ores et déjà discuter avec le gouvernement russe de la façon dont nous pourrions, à l’avenir, éviter les points de friction dans nos rapports avec eux concernant l’énergie et empêcher des interruptions de l’approvisionnement. La mise en place d’un système d’alerte précoce serait une condition préalable importante à cet égard.


The first came last October when Angela Merkel decided to make the Treaty the main issue of her Presidency and of future presidencies.

Le premier est arrivé fin octobre lorsque Angela Merkel a décidé de faire du traité la principale question de sa présidence et de celles à venir.


When the president of the Royal Bank, Gordon Nixon, spoke in Regina last October he said that over the last two and a half years some 20% of the publicly traded companies in the Toronto Stock Exchange had been sold and most of them to the United States.

Lorsque le président de la Banque Royale, Gordon Nixon a pris la parole à Regina, en octobre dernier, il a dit que, depuis deux ans et demi, environ 20 p. 100 des sociétés inscrites à la Bourse de Toronto avaient été vendues, la plupart à des intérêts américains.


Consider the words of French President Jacques Chirac speaking last October in his role as President of the European Union:

Pensons aux paroles qu'a prononcées le président français Jacques Chirac en octobre dernier, à titre de président de l'Union européenne:


At the last European Union Russian Summit in October, President Putin acknowledged the urgent need for a political solution to the conflict.

Lors du dernier sommet UE-Russie, qui s'est tenu en octobre, le président Poutine admettait qu'il était urgent de trouver une solution politique au conflit.


Last October, I was in Burkina Faso when the President of Brazil was visiting that country.

En octobre dernier j'étais au Burkina Faso au moment où le président du Brésil était en visite dans ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : bank holiday     last monday in october     last october president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last october president' ->

Date index: 2025-01-20
w