Lastly, it would make sense to insert in Article 4 a further mandatory criterion, namely past compliance by the operator with its social obligations deriving from legislation or collective agreements, and an option for competent authorities to take account of whether the level of wages and quality of working conditions the operator intends to offer its workers are sufficiently high.
Il serait enfin opportun d'insérer à l'article 4, d'une part, un critère obligatoire supplémentaire, à savoir le respect par l'opérateur, dans le passé, de ses obligations sociales d'origine légale ou conventionnelle, et d'autre part, la faculté pour l'autorité compétente de tenir compte du caractère suffisamment élevé du niveau des salaires et de la qualité des conditions de travail dont l'opérateur compte faire bénéficier ses travailleurs.