Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact-mask read-only memory
In the last subparagraph of paragraph 3
Last-mask read-only memory
Paragraph reading comprehension skill
The last paragraph reads as follows

Vertaling van "last paragraph reads " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact-mask read-only memory [ last-mask read-only memory ]

mémoire fixe à masque de contact


paragraph reading comprehension skill

aptitude à comprendre des mots écrits


in the last subparagraph of paragraph 3

au dernier alinéa du paragraphe 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Below that, under the heading " Some Questions and Answers" , the last sentence of the last paragraph reads:

Plus loin, sous le titre «Quelques questions et réponses», la dernière phrase du dernier paragraphe se lit comme suit:


I would like only to conclude by saying that in the last page of this report, on page 4-32, for which I congratulate Mr. Emmett, under Environment Canada's response, the last paragraph reads as follows:

J'aimerais simplement conclure en disant qu'à la dernière page du rapport, à la page 4-36, pour laquelle je félicite M. Emmett, dans la réponse d'Environnement Canada, le dernier paragraphe se lit comme suit:


The last paragraph reads as follows:

Le dernier paragraphe se lit comme suit:


The last paragraph of this statement reads:

Le dernier paragraphe de cet exposé dit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Coming back to yesterday's press release by the Inuit Tapiriit Kanatami, the last paragraph reads:

Pour en revenir au communiqué publié hier par Inuit Tapiriit Kanatami, en voici le dernier paragraphe:


3. The last paragraph of Annex XV of the Accession Treaties reads:

3. Le dernier alinéa de l'annexe XV du traité d'adhésion précise:


In the last paragraph of Amendment No 71, the text reads, ‘The authorising officer by delegation shall, at the same time, forward this report to the internal auditor’, and we should like to add orally, if the House agrees, ‘and to the accounting officer’.

: au dernier paragraphe de l'amendement 71, on lit? : "parallèlement, l'ordonnateur délégué transmet ses rapports ? l'auditeur interne", et nous voulons ajouter oralement, si la plénière en est d'accord? : "et au comptable".


– (FI) Madam President, we shall agree to this version of the text in its entirety only in the last vote by roll call, but there is a small mistake in paragraph 17 of the Finnish version of the joint resolution. Paragraph 17 in the joint resolution on the Stockholm summit says in Finnish ‘emphasises the importance of progress in the field of a pioneering technology’, although it should read ‘in the field of biotechnology’. In other ...[+++]

- (FI) Madame la Présidente, nous n’adopterons cette version du texte dans son ensemble que lors du vote final par appel nominal, mais dans la version finnoise de cette résolution commune, il y a une petite erreur au point 17 ; dans la proposition de résolution commune sur les travaux préparatoires du Conseil européen de Stockholm, donc, au point 17, le texte finnois dit : "réclame des progrès dans le secteur des technologies de pointe", alors que le texte devrait être "dans le secteur des biotechnologies", bref, on parle technologies de pointe, alors qu’il faudrait parler des biotechnologies.


So, with the agreement of Olivier Duhamel, the rapporteur, I suggest incorporating this principle in the last line of Paragraph 20, which would therefore read as follows: “from the moment the process is initiated up to the approval (after receiving the assent of the European Parliament) of the final version of the Constitution”.

Donc, avec l'accord du rapporteur, Olivier Duhamel, je vous suggère de rajouter cette notion au paragraphe 20, à la dernière ligne, qui serait ainsi libellée :"depuis le lancement jusqu'à l'approbation, [après avis conforme du Parlement européen,] du texte définitif de la Constitution".






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last paragraph reads' ->

Date index: 2023-02-17
w