Therefore, in line with the priorities stated in the Recovery plan and with the aim to speed up investments and consequently the implementation of the progra
mmes, at the end of last November the Commission adopted a series of proposals aiming at introducing the appropriate changes into the existing pa
ckage of Structural Funds Regulations, namely the Council Regulation No. 1083/2006 on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund (General Regulation), the EP and Council Reg
...[+++]ulation No. 1080/2006 on the European Regional Development Fund (ERDF) and the EP and Council Regulation No. 1081/2006 on the European Social Fund (ESF).C'est pourquoi, en cohérence avec les priorités énoncées dans le plan de relance et en vue d'accélérer les investissements et, partant, la mise en œuvre des programmes, la Commission a adopté, à la fin du mois de novembre 2008, une série de propositions visant à apporter les changements appropriés à l'ensemble des règlements des Fonds structurels en vigueur, en l'espèce le règlement n° 1
083/2006 du Conseil relatif au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion (règlement général), le règlement n° 1080/2006 du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen de développement régiona
...[+++]l (FEDER) et le règlement n° 1081/2006 du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds social européen (FSE).