Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claimant's last declaration week processed

Vertaling van "last week’s summit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
claimant's last declaration week processed

dernière semaine traitée sur la déclaration du prestataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
During the College meeting Commissioners took the opportunity to have a last political discussion on the Commission's contribution to the summit consisting of the package on the implementation of priority actions under the European Agenda for Migration adopted last week.

Lors de la réunion du Collège, les commissaires ont eu une dernière discussion politique sur la contribution de la Commission au sommet, à savoir les propositions pour la mise en œuvre des actions prioritaires dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, adoptées la semaine dernière.


The discussions covered notably the situation in Libya, Ukraine/Russia, the review of the European Neighbourhood Policy as proposed by the Commission last week and the preparations for the Eastern Partnership summit to take place in Riga on 21 and 22 May 2015.

Les discussions ont notamment porté sur la situation en Libye, en Ukraine , en Russie, ainsi que sur la révision de la politique européenne de voisinage proposée par la Commission la semaine dernière et les préparatifs du sommet du Partenariat oriental qui aura lieu à Riga, les 21 et 22 mai prochains.


Last week, our government took action to mobilize the global community by hosting a high-level MNCH summit in Toronto, but how will maternal, newborn and child health remain on the agenda after the excitement of the summit is over?

La semaine dernière, le gouvernement a agi concrètement pour mobiliser la communauté internationale en étant l'hôte du Sommet SMNE à Toronto, une réunion de haut niveau, mais comment la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants restera-t-elle un sujet d'actualité une fois retombé l'enthousiasme suscité par le sommet?


Recognizing the sensitivity of the information relating to the security measures planned for last week's summits, the Standing Senate Committee on National Finance decided not to call witnesses from the various agencies involved until after the summits are all over.

Reconnaissant la sensibilité de l'information relative aux mesures de sécurité planifiées pour les sommets de la semaine dernière, le Comité sénatorial permanent des finances nationales a décidé de ne pas faire comparaître de témoins appartenant aux organismes concernés avant la fin des sommets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last week’s summit has also strengthened my determination to pursue relations with Russia based on mutual interests.

Le sommet de la semaine dernière a aussi renforcé ma détermination à poursuivre avec la Russie des relations fondées sur l’intérêt mutuel.


While aspects of the climate package were on the agenda at last week’s summit meeting, and a requirement from that summit that any future revisions on amendments to aspects of EU ETS be available to be considered by future summits, at the subsequent trialogue on Saturday morning in Brussels, I added, with the full support of all the shadow rapporteurs, a new recital to my report – subsequent to the summit – which was then accepted by COREPER on Saturday afternoon.

Bien que certains aspects du paquet sur le climat aient été à l’ordre du jour du sommet de la semaine dernière et qu’une demande ait émané de ce sommet afin que toutes les futures révisions concernant des amendements à des aspects du SCEQE soient mises à disposition afin d’être examinées lors de futurs sommets, lors du trialogue qui a suivi samedi matin à Bruxelles, j’ai ajouté, avec le total soutien des rapporteurs fictifs, un nouveau considérant à mon rapport – postérieur au sommet – qui a ensuite été adopté par le COREPER samedi après-midi.


These relations will sometimes prove difficult. There are issues on which we have different positions, but I honestly believe that last week’s summit in Nice confirmed that it is better to engage with Russia than try to isolate it.

Ce seront parfois des relations difficiles: il y a des problèmes sur lesquels nous avons des positions différentes mais franchement, je crois que le sommet de la semaine passée à Nice a confirmé que c’est mieux d’engager la Russie que d’essayer de l’isoler.


(GA) Mr President, last week’s summit meeting of the European Union Heads of State was a very positive meeting from the point of view of Ireland and of Europe.

(GA) Monsieur le Président, la réunion des chefs d’État de l’Union européenne organisée la semaine dernière fut très positive pour l’Irlande comme pour l’Europe.


Last week’s summit, in my opinion, was largely unsuccessful.

À mon sens, le sommet de la semaine dernière est dans une large mesure un échec.


We have seen in the aboriginal sacred summit that began across the river in Hull last week, a summit of aboriginal elders organized by the hon. member for Churchill, that the attachment to nature and to the Creator by aboriginal peoples is a central element of their spirituality.

Nous avons constaté, au sommet sacré des autochtones qui a commencé la semaine dernière à Hull, sommet des anciens organisé par le député de Churchill, que l'attachement à la nature et au Créateur est un élément central de la spiritualité des autochtones.




Anderen hebben gezocht naar : claimant's last declaration week processed     last week’s summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last week’s summit' ->

Date index: 2023-12-22
w