Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "late 2003 then-csis " (Engels → Frans) :

In late 2003, then CSIS Director Ward Elcock said at a major public conference, and I will quote:

À la fin de l'année 2003, le directeur du SCRS, Ward Elcock, a déclaré lors d'une conférence publique importante, et je cite:


In late 2003, then director Ward Elcock said at a major public conference:

À la fin de l'année 2003, le directeur du SCRS à l'époque, Ward Elcock, a déclaré ce qui suit lors d'une importante conférence publique:


We experimented with another canola-based oil in three of our corporate stores in Toronto in the late summer of 2003 and through the fall, and after a few months we knew we had a product we could live with. Our then supplier brought us a sunflower oil they'd been developing, and that too was put into testing.

Nous avons mis à l'essai une autre huile à base de canola dans trois de nos établissements à Toronto à la fin de l'été 2003 et pendant l'automne et, au bout de quelques mois, nous savions que nous avions trouvé le produit qui nous convenait.


The Monitoring Committee met in February, July and November 2002. The programme complement was finalised in June and contains the project selection criteria and the indicators and quantitative objectives of the programme's various operational measures. The public call for projects was then launched in August by the Ministry of Economics, closed in October and followed by the project selections procedure in late 2002 and early 2003. In addition, the specifications for the mid-term review were validated by the Monitoring Committee, with a view to selecting the assessor early in 2003.

Le comité de suivi s'est réuni en février, juillet et novembre 2002; le complément de programmation a été finalisé en juin et contient les critères de sélection des projets et les indicateurs et objectifs chiffrés des différentes mesures opérationnelles du programme; l'appel public à projets a ensuite été lancé par le ministère de l'Économie en août, clôturé en octobre et suivi de la procédure de sélection des projets fin 2002-début 2003; par ailleurs, le cahier des charges de l'évaluation à mi-parcours a été validé par le comité de suivi, en vue d'une sélection de l'évaluateur dans les premiers mois de 2003.


The Monitoring Committee met in February, July and November 2002. The programme complement was finalised in June and contains the project selection criteria and the indicators and quantitative objectives of the programme's various operational measures. The public call for projects was then launched in August by the Ministry of Economics, closed in October and followed by the project selections procedure in late 2002 and early 2003. In addition, the specifications for the mid-term review were validated by the Monitoring Committee, with a view to selecting the assessor early in 2003.

Le comité de suivi s'est réuni en février, juillet et novembre 2002; le complément de programmation a été finalisé en juin et contient les critères de sélection des projets et les indicateurs et objectifs chiffrés des différentes mesures opérationnelles du programme; l'appel public à projets a ensuite été lancé par le ministère de l'Économie en août, clôturé en octobre et suivi de la procédure de sélection des projets fin 2002-début 2003; par ailleurs, le cahier des charges de l'évaluation à mi-parcours a été validé par le comité de suivi, en vue d'une sélection de l'évaluateur dans les premiers mois de 2003.


In late 2003, then-CSIS Director Ward Elcock said at a major public conference:

À la fin de l'année 2003, le directeur du SCRS à l'époque, Ward Elcock, a déclaré ce qui suit lors d'une importante conférence publique:


The mandate change that did occur was by Order-in-Council of the Prime Minister in late 2003, which centralized the regulatory aspects of what the Coast Guard had then had with Transport Canada and the related policy aspects, which is why my colleagues to the right all wore Coast Guard hats in the past when they were part of the then-Coast Guard ship safety.

Le changement de mandat qui est survenu a été le résultat du décret en conseil du premier ministre à la fin de 2003, qui a centralisé les aspects réglementaires qui relevaient alors de la Garde côtière au ministère des Transports et les aspects de politique apparentés; c'est pourquoi mes collègues à droite ont tous porté le chapeau de la Garde côtière dans le passé lorsqu'ils faisaient partie de la sécurité des navires de la Garde côtière de l'époque.




Anderen hebben gezocht naar : late     summer of     procedure in late     early     late 2003 then-csis     minister in late     then-coast     late 2003 then-csis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'late 2003 then-csis' ->

Date index: 2022-12-27
w