Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latent xenophobia anti-semitism " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance

Campagne européenne des jeunes contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance


Plan of Action on Combatting Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Intolerance

Plan d'action sur la lutte contre la racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance


European Youth Campaign against Racism, Anti-Semitism, Xenophobia and Intolerance

Campagne européenne de la jeunesse contre le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'intolérance


Committee of Experts against Racism, Anti-Semitism, Xenophobia and Intolerance

Comité d'experts contre le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'intolérance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The comprehensive revision of existing legislation and the establishment of protection mechanisms or specific bodies to combat racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance are still outstanding.

La révision complète de la législation en vigueur et la mise en place de mécanismes de protection ou d'instances spécifiques pour combattre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance sont encore attendues.


– having regard to its previous resolutions on racism, xenophobia, anti-Semitism, Islamophobia, anti-Gypsyism, homophobia, transphobia, discrimination, bias violence, extremism and an EU approach on criminal law,

– vu ses résolutions précédentes sur le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, l'antitsiganisme, l'homophobie, la transphobie, les discriminations, la violence motivée par des préjugés, l'extrémisme et la stratégie de l'Union en matière de droit pénal,


A. whereas racism, xenophobia, anti-Semitism, Islamophobia, sectarianism, homophobia, transphobia, anti-Roma (Sinti, Traveller, etc.) and related intolerances involve beliefs and attitudes that legitimise discrimination, violence and hatred on the basis of certain grounds;

A. considérant que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, le sectarisme, l'homophobie, la transphobie, le racisme à l'égard des Roms (Sinti, gens du voyage, etc.) et les intolérances y afférentes s'appuient sur des idées et des comportements qui justifient les discriminations, la violence et la haine fondées sur certains critères;


L. whereas Parliament has repeatedly called on the Commission, the Council and the Member States to strengthen the fight against violence and discrimination based on bias such as racism, xenophobia, anti-Semitism, Islamophobia, homophobia, transphobia and anti-Gypsyism;

L. considérant que le Parlement a maintes fois invité la Commission, le Conseil et les États membres à renforcer la lutte contre les violences et les discriminations fondés sur des préjugés tels que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, l'homophobie, la transphobie et l'antitsiganisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas racism, xenophobia, anti-Semitism, Islamophobia, anti-Gypsyism, homophobia, transphobia and related intolerances involve beliefs, prejudices and attitudes that legitimise discrimination, bias violence and hatred on the basis of certain grounds, including characteristics and social status;

A. considérant que le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme, l'islamophobie, l'antitsiganisme, l'homophobie, la transphobie et les intolérances y afférentes s'appuient sur des idées et des comportements qui justifient les discriminations, la violence liée aux préjugés et la haine fondées sur certains critères, notamment les caractéristiques personnelles et le statut social;


10. Calls on opinion leaders and decision-makers to refrain from exacerbating, intentionally or otherwise, by their attitude or speech, a climate of racism, latent xenophobia, anti-Semitism, Islamophobia, sectarianism and homophobia, particularly as regards migration and asylum policies; calls for a climate of acceptance for new legislation introducing strict controls and surveillance as provided for by anti-terrorist laws;

10. invite les moteurs d'opinion et les décideurs à s'abstenir d'exacerber, intentionnellement ou non, par leur attitude ou leur discours, un climat de racisme, de xénophobie latente, d'antisémitisme, d'islamophobie, de sectarisme et d'homophobie, en particulier dans le contexte des politiques de migration et d'asile; demande que soit créé un climat propice à l'acceptation de nouveaux textes législatifs introduisant des contrôles et une surveillance stricts, comme le prévoient les lois antiterroristes;


The main aim of the network is to give a European dimension to efforts to combat racism, xenophobia, anti-Semitism and anti-Islamism, in order to create a link between local or national initiatives and European initiatives, to compare experiences, strengthen existing schemes and develop new strategies for tackling racism and promoting equal rights and opportunities.

L'objectif principal du réseau est de donner à la lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'anti-islamisme une dimension européenne, afin d'assurer une liaison entre les initiatives locales ou nationales et les initiatives européennes, échanger les expériences en la matière, renforcer les initiatives existantes, développer de nouvelles stratégies pour combattre le racisme et promouvoir l'égalité des droits et des chances.


The aim of the EUMC website is to create, in several stages, a unique site for reliable and up-to-date information on racism, xenophobia, anti-Semitism and the fight against discrimination.

Le site Web de l'EUMC a comme objectif de créer, au cours d'un processus en plusieurs étapes, un guichet unique disposant d'informations fiables et actualisées sur le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et la lutte contre la discrimination.


The Regulation establishes a European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (EUMC) with a view to providing the Community and its Member States with objective, reliable and comparable data at European level on racism, xenophobia and anti-Semitism in order to help them when they took measures or formulated courses of action within their respective spheres of competence.

L'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes (EUMC), entré en vigueur en 1997, a été remplacé en 2007 par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne. La mission de l'EUMC était de fournir à la Communauté et à ses États membres des données objectives, fiables et comparables sur les phénomènes du racisme, de la xénophobie et de l'antisémitisme au niveau européen, susceptibles de les aider lorsque, dans les domaines de leurs compétences respectives, ils prenaient ou définissaient des actions.


2. The Centre will study the extent and development of the phenomena and manifestations of racism, xenophobia and anti-Semitism, analyse their causes, consequences and effects and examine examples of good practice.

L'Observatoire étudie l'ampleur et l'évolution des phénomènes et manifestations de racisme, de xénophobie et d'antisémitisme, analyse leurs causes, conséquences et effets et examine les exemples de bonnes pratiques.




Anderen hebben gezocht naar : latent xenophobia anti-semitism     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latent xenophobia anti-semitism' ->

Date index: 2024-08-24
w