Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have enough to live on
The Right to Have Enough Money
We have time enough upon our hands

Vertaling van "latter have enough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
we have time enough upon our hands

temps est à dieu et à nous


The Right to Have Enough Money

Le droit d'avoir assez d'argent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the matter of inspirational versus aspirational — and I know the committee has discussed this — why not maximize the art of the Commonwealth possible by having just enough of the former to inspire the promise of the latter.

Pour ce qui est d'opposer l'inspiration à l'aspiration — et je sais que votre comité en a discuté —, pourquoi ne pas maximiser l'art de ce qui est possible au Commonwealth en usant de juste assez d'inspiration pour formuler la promesse de l'aspiration?


On the latter issue, it seems to me that the justice minister should have a requirement to inform Parliament of an instance where circumstances were extraordinary enough to utilize the legislative cloak.

Sur ce dernier aspect, il me semble que le ministre de la Justice devrait être tenu d'informer le Parlement lorsque les circonstances sont suffisamment spéciales pour justifier le recours au secret législatif.


The beam shall be sufficiently stiff, have a bottom vertical face width of 150 ± 10 mm and be long enough to cover the entire protective structure, even when the latter is flexing under load.

La poutre doit être suffisamment rigide, avoir une largeur de la face verticale de 150 ± 10 mm à la base et être suffisamment longue pour couvrir l’ensemble de la structure de protection, même si cette dernière plie sous la charge.


For the latter, there have been instances when its mobilization was not quick enough.

S’agissant de ce dernier, dans plusieurs cas, il n’a pas été mobilisé assez rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very pleased to note from Annex II to the Common Position, that the Portuguese presidency took exactly the same view as Parliament on this, for, if one weighs up the demands of the internal market – which should have become a reality a long time ago – against the special interests of public passenger and regional transport, it becomes apparent that the special rules imposed to secure the latter’s position already do enough to restrict the opening ...[+++]

J’ai été ravi d’apprendre, en lisant l’annexe II à la position commune, que la présidence portugaise partageait exactement le même avis que le Parlement sur ce point, parce que si l’on met en balance les exigences du marché intérieur - qui auraient dû devenir une réalité il y a déjà longtemps - et les intérêts particuliers du transport public régional et de passagers, il apparaît que les règles spéciales imposées afin garantir la position de ce dernier limitent déjà suffisamment l’ouverture des réseaux.


The latter is a consequence of having fewer infrastructures, dedicating fewer resources to public and private investments, not having enough innovation on technology and not devoting enough resources to education and vocational training.

Ce dernier facteur tient au fait que nous avons moins d'infrastructures, que nous consacrons moins de ressources aux investissements publics et privés, que l'innovation dans les technologies est insuffisante et que nous ne consacrons pas suffisamment de ressources à l'éducation et à la formation professionnelle.


One of Mr Camisón Asensio’s proposals seems to me to be entirely appropriate. It would mean that in cases of lengthy delay in responding to the citizens, the President of Parliament would be requested to publicise the delay and its negative consequences for the petitioners. After all, the latter have enough to do familiarising themselves with Community legislation and assembling the documentation.

M. Camisón Asensio fait une proposition qui me semble très correcte : lorsqu’il y a un retard énorme dans la réponse aux citoyens, il faut demander à la présidence du Parlement de rendre public ce retard et le problème qu’il cause aux pétitionnaires, qui ont déjà assez à faire pour apprendre le droit communautaire et rassembler toute la documentation.


Questions have been raised as to whether this extension of the use of credit ratings disturbs the balance of the playing field between European and American banks, in favour of the latter, and whether the predominantly US oriented rating agencies have absorbed enough of the European business culture to be able to function without frictions in the European environment.

La question a été posée de savoir si cette extension du recours aux notes de crédit portait atteinte à l'égalité des conditions entre banques européennes et banques américaines en faveur de ces dernières et si les agences de notation, qui fonctionnent principalement selon une optique états‑unienne, ont suffisamment intégré les éléments de la culture européenne d'entreprise pour pouvoir intervenir sans difficulté dans l'environnement européen.




Anderen hebben gezocht naar : have enough to live on     latter have enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latter have enough' ->

Date index: 2022-10-28
w