Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INC
Intergovernmental Negotiating Committee
Intergovernmental Negotiation Committee

Vertaling van "launch intergovernmental negotiations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Intergovernmental Negotiating Committee | Intergovernmental Negotiating Committee for a Legally Binding Agreement on Forests in Europe | INC [Abbr.]

Comité intergouvernemental de négociation | Comité intergouvernemental de négociation chargé d’élaborer un accord juridiquement contraignant sur les forêts d’Europe | CIN [Abbr.]


United Nations Secretariat of the Intergovernmental Negotiating Committee on Desertification [ Secretariat of the Intergovernmental Negotiating Committee on Desertification (INC-D) ]

Secrétariat des Nations Unies du Comité intergouvernemental de négociation sur la désertification [ Secrétariat du Comité intergouvernemental de négociation sur la désertification (CIN-D) ]


Intergovernmental Negotiating Committee for an International Legally Binding Instrument for Implementing International Action on Certain Persistent Organic Pollutants [ Intergovernmental Negotiating Committee to Prepare an International Legally Binding Instrument on Persistent Organic Pollutants ]

Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant visant une action internationale concernant certains polluants organiques persistants [ Comité de négociation intergouvernemental d'un instrument international juridiquement contraignant sur les polluants organiques persistants ]


Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change | INC [Abbr.] | INC/FCCC [Abbr.]

Comité intergouvernemental de négociation d'une convention-cadre sur les changements climatiques | CIN/CCCC [Abbr.]


Intergovernmental Negotiating Committee on Climate Change

comité intergouvernemental de négociations sur le changement climatique | Comité intergouvernemental sur les changements climatiques | CICC [Abbr.]


Intergovernmental Negotiating Committee

Comité intergouvernemental de négociation


Intergovernmental Negotiation Committee (INC)

comité de négociation intergouvernemental


Committee on Negotiations with Intergovernmental Agencies

Comité de négociations avec les institutions intergouvernementales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The UN General Assembly has recently decided to launch intergovernmental negotiations in 2016 on an implementing agreement to UNCLOS for the conservation and sustainable use of biodiversity in ABNJ (Resolution A/69/L.65 of 19 June 2015).

L’Assemblée générale des Nations unies a récemment décidé de lancer, en 2016, des négociations intergouvernementales sur un accord d'application de la CNUDM relatif à la conservation et à l’utilisation durable de la biodiversité dans les zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale (résolution A/69/L.65 du 19 juin 2015).


C. whereas the 63rd General Assembly has taken important decisions on a number of items relating to the reform agenda, including improvements in human resources management and in the administration of justice, the partial strengthening the Department of Political Affairs, and the launch of intergovernmental negotiations on the Security Council reform,

C. considérant que, lors de sa 63 session, l’Assemblée générale a pris des décisions importantes sur plusieurs questions relatives au programme de réforme, notamment les améliorations à apporter à la gestion des ressources humaines et à l’administration de la justice, le renforcement partiel du département des affaires politiques et le lancement des négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité,


C. whereas the 63rd UNGA has taken important decisions on a number of items relating to the reform agenda, including improvements in human resources management and in the administration of justice, the partial strengthening the Department of Political Affairs, and the launch of intergovernmental negotiations on the Security Council reform,

C. considérant que, lors de sa 63 session, l'Assemblée générale des Nations unies a pris des décisions importantes sur plusieurs questions relatives au programme de réforme, notamment les améliorations à apporter à la gestion des ressources humaines et à l'administration de la justice, le renforcement partiel du département des affaires politiques et le lancement des négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité,


C. whereas the 63rd UNGA has taken important decisions on a number of items relating to the reform agenda, including improvements in human resources management and in the administration of justice, the partial strengthening the Department of Political Affairs, and the launch of intergovernmental negotiations on the Security Council reform,

C. considérant que, lors de sa 63 session, l'Assemblée générale des Nations unies a pris des décisions importantes sur plusieurs questions relatives au programme de réforme, notamment les améliorations à apporter à la gestion des ressources humaines et à l'administration de la justice, le renforcement partiel du département des affaires politiques et le lancement des négociations intergouvernementales sur la réforme du Conseil de sécurité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As for the next steps, the Council reiterated on 13 June 2005 that the intergovernmental conference to launch accession negotiations with Croatia will be convened by common agreement, as soon as the Council has established that Croatia is cooperating fully with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia – ICTY.

Quant aux prochaines étapes, le Conseil a répété, le 13 juin 2005, que la Conférence intergouvernementale pour l’ouverture des négociations avec la Croatie serait convoquée d’un commun accord, dès que le Conseil aurait établi que la Croatie coopère pleinement avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie - TPIY.


Following the provisional Unesco timetable for the negotiations on the future convention, the intergovernmental negotiations were launched in September 2004, and the negotiations on substance started in December 2004, with the first meeting of the Drafting Group.

Conformément au calendrier provisoire de négociations sur la future convention élaboré par l’Unesco, les négociations intergouvernementales ont été lancées en septembre 2004 et sont entrées dans le vif du sujet en décembre 2004, avec la première réunion du groupe de rédaction.


Should intergovernmental negotiation be put on hold for an extended period, the CoR calls on all members of the Convention to launch a common initiative to resume the constitutional process.

En cas d'impasse prolongée du processus de négociation intergouvernementale, le CdR invite d'ailleurs toutes les composantes de la Convention à lancer une initiative commune pour relancer le processus constitutionnel.


Since the beginning of the summer, the council has been negotiating with Heritage Canada and the Intergovernmental Secretariat, in this case, Mr. Dion's group, in order to launch a joint initiative aimed specifically at rectifying these shortcomings in our system.

Depuis le début de l'été, le conseil négocie avec Patrimoine canadien et le secrétariat des Affaires intergouvernementales, en l'occurrence le groupe de M. Dion, afin de lancer une initiative conjointe visant précisément à pallier ces faiblesses dont souffre notre système.


The enlargement process has begun, with the launch of new accession negotiations and of the Intergovernmental Conference.

Le processus d'élargissement a commencé avec l'ouverture des négociations en vue des nouvelles adhésions et de la conférence intergouvernementale.


This was the first year of implementation of the Treaty on European Union, and the institutional arrangements needed by that Treaty were put in place; in addition, the negotiations for accession of Austria, Finland and Sweden were successfully concluded, the measures called for by the Commission's White Paper on growth, competitiveness and employment were launched, the second stage of Economic and Monetary Union got under way, the strategy for relations with neighbouring countries was elaborated and a timetable was set for ...[+++]

Première année de mise en oeuvre du traité sur l'Union européenne et de mise en place des instruments institutionnels prévus par ce traité, l'année 1994 a été marquée par la concrétisation de l'élargissement à l'Autriche, à la Finlande et à la Suède, par la poursuite des actions de mise en oeuvre du livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi, par le démarrage de la deuxième phase de l'Union économique et monétaire, par la définition d'une stratégie vis-à-vis des pays voisins de l'Union européenne, ainsi que par l'élaboration d'un calendrier de préparation de la conférence intergouvernementale ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launch intergovernmental negotiations' ->

Date index: 2023-01-02
w