Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «launched $15 million » (Anglais → Français) :

This will cover more than 80% of the total amount needed (€562.3 million). Moving ahead: Thanks to the financial support committed, the European Investment Bank will now launch the tendering procedure on 15 April.

Cette somme couvrira plus que 80% du montant total nécessaire (562,3 millions d'euros); les étapes suivantes: grâce au soutien financier engagé, la Banque européenne d'investissement lancera la procédure d'appel d'offres le 15 avril.


2002 also saw the successful closing down of the 1999 multi-country programme on statistical co-operation amounting to EUR 15 million, the full implementation of the 2001 multi-country programme amounting to EUR 8 million and the launch of the 2001 multi-country programme amounting to EUR 7.39 million.

L'année 2002 a aussi été celle de l'achèvement, dans de bonnes conditions, du programme multinational 1999 de coopération statistique d'un montant de 15 millions d'euros, de la mise en oeuvre de l'intégralité du programme multinational 2001, d'un montant de 8 millions d'euros, et du lancement du programme multinational 2001, d'un montant de 7,39 millions d'euros.


Based on the Forum's conclusions, in 1999 the Commission launched a pilot action with a budget of EUR 15 million to encourage mechanisms supporting the start-up and development of innovative enterprises.

Sur la base des conclusions de ce forum, la Commission a lancé, en 1999, une action pilote dotée d'un budget de 15 millions d'euros en vue de stimuler les mécanismes soutenant la création et le développement d'entreprises innovantes.


On 15 December 2016, the European Union, through the Emergency Trust Fund for Africa (EUTF), and with contributions from Germany (€48 million) and Italy (€22 million), launched a joint initiative with the International Organization for Migration to support the efforts of partner countries in Africa.

Le 15 décembre 2016, l'Union européenne, par l'intermédiaire du Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique, et avec les contributions de l'Allemagne (48 millions d'euros) et de l'Italie (22 millions d'euros), a lancé une initiative conjointe avec l'Organisation internationale pour les migrations afin de soutenir les efforts des pays partenaires en Afrique.


This is a recently launched $15 million project that will help post-secondary institutions, our colleges and universities, bring new innovations into the marketplace by building partnerships to use their research capacity with our small and medium-sized business sectors.

Il s'agit d'un projet récent de 15 millions de dollars qui aidera les établissements d'enseignement postsecondaire ainsi que les collèges et les universités à former des partenariats avec des petites et moyennes entreprises afin qu'elles aient les capacités de recherche pour assurer la mise en marché d'innovations prometteuses.


The budget made a number of healthy investments in DFO's activities: a $30-million investment to establish the Atlantic salmon endowment fund; $276 million for coast guard ships; $28 million to launch the first phase of the oceans action plan; $59 million to the national aquatic animal health program; $85 million for the invasive alien species strategy, with $10 million invested in the sea lamprey control program something that this committee has been interested in, in particular Paul Steckle and $15 million to combat overfishing ...[+++]

De sains investissements dans les activités du MPO ont été prévus dans le cadre du budget, soit : 30 millions de dollars pour la mise sur pied du Fonds de dotation pour le saumon de l'Atlantique; 276 millions de dollars pour la flotte de la Garde côtière; 28 millions pour la mise en oeuvre de la première phase du Plan d'action sur les océans; 59 millions de dollars pour le Programme canadien de la santé des animaux aquatiques; 85 millions de dollars pour la Stratégie sur les espèces envahissantes, dont 10 millions de dollars sont prévus pour notre Programme de lutte contre la lamproie marine—quelque chose qui intéresse le Comité, plu ...[+++]


[22] The "Transit system", a new Customs system launched and managed by the Commission, had a financial volume of EUR 15 million in its first phase (pilot system) and will cost an additional EUR 15 million in its second phase.

[22] Le "système de transit", un nouveau régime douanier créé et géré par la Commission, avait un volume financier de 15 millions d'euros dans sa première phase (système pilote) et coûtera 15 millions d'euros supplémentaires dans sa deuxième phase.


As a result of this cancellation, the Pearson Development Corporation launched legal proceedings against the federal government in 1993 which were recently settled for CDN $45-million in out-of-pocket expenses and CDN $15-million in interest and legal costs.

Après cette décision, en 1993, la Pearson Development Corporation a intenté des poursuites contre le gouvernement fédéral.


At the initiative of Commissioner Edith Cresson, responsible for research, innovation, education, training and youth, the European Commission will shortly launch a ECU 15 million research programme aimed at using new technologies to seek, identify and deactivate land-mines.

A l'initiative de Mme Edith Cresson, Commissaire européen en charge de la recherche, l'innovation, l'éducation, la formation et la jeunesse, la Commission européenne lancera sous peu un programme de recherche de 15 millions d'ECU visant à utiliser de nouvelles technologies pour détecter, identifier et désactiver des mines terrestres.


Commission to launch ECU 15 million research programme to make de-mining safer and faster.

La Commission lance un programme de recherche de 15 millions d'ECU pour rendre le déminage plus sûr et plus rapide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launched $15 million' ->

Date index: 2021-07-22
w