Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "launched an online survey on why there is little cross-border consolidation " (Engels → Frans) :

The European Commission has launched an online survey on why there is little cross-border consolidation in the financial sector.

La Commission européenne a lancé une enquête en ligne sur les obstacles à la concentration transfrontalière dans le secteur financier.


As part of this work, the Commission has also carried out a study on the reasons why there has been little cross-border consolidation so far in the EU, which identified the lack of cross-border cost synergies as the major obstacle (IP/05/1386).

Dans le cadre de ces travaux, la Commission a également procédé à une étude des raisons pour lesquelles il y a eu jusqu’à présent peu de concentrations transfrontalières dans le secteur financier de l’UE. Celle-ci a indiqué que le manque de synergies de coût transfrontalières en était le principal obstacle (IP/05/1386).


The European Commission has presented to the Council of Economic and Finance Ministers (ECOFIN) its preliminary analysis of why there has been little cross-border consolidation so far in the EU financial sector.

La Commission européenne a présenté au Conseil des ministres de l’économie et des finances (ECOFIN) son analyse préliminaire des raisons pour lesquelles il y a eu jusqu’à présent peu de concentrations transfrontalières dans le secteur financier de l’UE.


We now must understand why there is so little cross-border consolidation in the financial sector.

Il nous faut désormais comprendre pourquoi il existe si peu de regroupements transfrontaliers dans le secteur financier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'launched an online survey on why there is little cross-border consolidation' ->

Date index: 2024-07-21
w