By definition, we would be exercising it in a situation where the people of a province, my province, had said lawfully, democratically and in a way that both the National Assembly and the House of Commons had said was unmistakably clear, that they wanted to secede.
Par définition, nous l'exercerions dans une situation où la population d'une province, ma province, aurait déclaré légalement, démocratiquement et en des termes dont l'Assemblée nationale et la Chambre des communes auraient reconnu la clarté incontestable, sa volonté de faire sécession.