Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lawfully secede would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The only way a province could lawfully secede would be to pass a constitutional amendment which would then have to be carried in this House and approved by the other provinces.

La seule façon dont une province pourrait légalement se séparer serait d'adopter une modification constitutionnelle qui devrait ensuite être adoptée par cette Chambre et approuvée par les autres provinces.


The Bloc Québécois, and, it would seem, the NDP attempt to undermine the lawful order of this realm by removing essential elements of the Clarity Act, which provides a rigorous process should any province wish to secede from our nation; namely, a clear referendum question and the need to achieve a decisive majority vote.

Le Bloc québécois et, d'après les apparences, le NPD, tentent d'ébranler l'ordre légitime de notre nation en éliminant des éléments essentiels de la Loi sur la clarté. Cette loi prévoit le processus rigoureux que doit suivre une province si elle souhaite se séparer de notre pays; plus précisément, elle exige que la province pose une question référendaire claire et obtienne une nette majorité.


In clear legal terms, the Province of Quebec does not have the right of self-determination that would entitle her to secede unilaterally from Canada, neither according to Canadian law nor under international law.

En termes juridiques clairs, la province de Québec n'a pas de droit à l'autodétermination lui procurant le droit de se séparer unilatéralement du Canada, ni en vertu du droit canadien, ni en vertu du droit international.


By definition, we would be exercising it in a situation where the people of a province, my province, had said lawfully, democratically and in a way that both the National Assembly and the House of Commons had said was unmistakably clear, that they wanted to secede.

Par définition, nous l'exercerions dans une situation où la population d'une province, ma province, aurait déclaré légalement, démocratiquement et en des termes dont l'Assemblée nationale et la Chambre des communes auraient reconnu la clarté incontestable, sa volonté de faire sécession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, Canadians agree that any attempt by Quebec to secede would have to proceed by the rule of law.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, les Canadiens sont d'accord que toute tentative de séparation de la part du Québec doit respecter la primauté du droit.




D'autres ont cherché : lawfully secede would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lawfully secede would' ->

Date index: 2022-11-23
w