It would have been desirable in my opinion, as it was in the opinion of a number of the lawyers and criminal lawyers who appeared before the committee, to establish a separate scheme. Despite the amendments sought by the Reformers, the government wanted to continue to permit ministerial discretion in this matter.
Il aurait été souhaitable, à mon avis, comme c'était l'avis de plusieurs avocats et criminalistes qui ont comparu devant le comité, de créer un régime distinct, de façon à ce que le Canada et son ministre, puisqu'en dépit des amendements demandés par les réformistes, on a voulu continuer de permettre l'exercice de la discrétion au ministre en cette matière, il aurait été préférable de diminuer la discrétion du ministre lorsqu'il s'agissait de remise à un tribunal pénal international.