Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctors Without Borders Canada
Jurists Without Borders Canada
Lawyers Without Borders Canada

Vertaling van "lawyers without borders canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lawyers Without Borders Canada

Avocats sans frontières Canada


Jurists Without Borders Canada

Juristes sans frontières Canada


Doctors Without Borders Canada

Médecins Sans Frontières Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When he appeared before the Standing Committee on International Trade, Pascal Paradis, of Lawyers without Borders, said that the UN and the Organization of American States considered that the worst humanitarian crisis on the planet was still going on in Colombia.

Lors de son passage au Comité permanent du commerce international, Pascal Paradis, d'Avocats sans frontières, nous a affirmé que l'ONU et l'Organisation des États Américains jugeaient que la pire crise humanitaire sur la planète sévit toujours en Colombie.


We are also talking with the following organizations: the Canadian Labour Congress, the Canadian Council for International Cooperation, Amnesty International, the FTQ, Development & Peace, KAIROS, the Public Service Alliance of Canada, Lawyers Without Borders Canada, the Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, the Canadian Union of Postal Workers, the Canadian Union of Public Employees, the CSN and the National Union of Public and General Employees.

On parle aussi avec les organismes suivants: le Congrès canadien du travail, le Conseil canadien pour la coopération internationale, Amnistie internationale, la FTQ, Développement et Paix, KAIROS, l'Alliance de la Fonction publique du Canada, Avocats sans frontières Canada, le Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, le Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes, le Syndicat canadien de la fonction publique, la CSN et le Syndicat national des employées et employés généraux du secteur public.


In Canada, not only the opposition is against this bill, but the Canadian Labour Congress, the Canadian Council for International Cooperation, Amnesty International, the FTQ, Development and Peace, KAIROS, the Public Service Alliance of Canada, Lawyers Without Borders, the Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, the Canadian Union of Postal Workers, the Canadian Union of Public Employees, and the National Union of Public and General Employees.

Au Canada, non seulement l'opposition est contre ce projet de loi, mais le Congrès canadien du travail et le Conseil canadien pour la coopération internationale le sont aussi, tout comme le sont Amnistie internationale, la FTQ, Développement et Paix, KAIROS, l'Alliance de la fonction publique du Canada, Avocats sans frontières, le Syndicat des communications, de l'énergie et du papier du Canada, le Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes, le Syndicat de la fonction publique et le Syndicat national des employées et employés généraux et du sec ...[+++]


I am the executive director of Lawyers Without Borders, and I'm here with Denis L'Anglais, who is a member of the board of Lawyers Without Borders.

Je suis le directeur exécutif d'Avocats sans frontières, et je suis ici accompagné de Denis L'Anglais, qui est membre du conseil d'administration d'Avocats sans frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have here a report on the situation of lawyers and justice in Colombia published by Lawyers Without Borders.

J'ai ici un rapport sur la situation des avocats de la justice en Colombie qui a été fait par Avocats sans frontières.


Lawyers Without Borders from Canada and France gave us support, and every time we went to court we had a plan.

Les sections canadienne et française d’Avocats sans frontières nous ont soutenus, et chaque fois que nous sommes allés au tribunal, nous avions un plan.


Mr President, political group chairmen, honourable Members of this beautiful Parliament, my friends from Lawyers Without Borders in France, staff of the Parliament – especially the Protocol Service, who have provided me with guidance since I arrived; I would like to mention Ursula Bausch and my guide; members of the press, ladies and gentlemen: ever since our arrival on Monday we have been warmly welcomed by all of you.

- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.


– having regard to the Conference of Presidents’ decision of 26 October 2005 to award the 2005 Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Damas de Blanco (Ladies in White), as well as to the Nigerian lawyer Hauwa Ibrahim and the ‘Reporters without Bordersgroup,

– vu la décision de la Conférence des présidents du 26 octobre 2005, par laquelle le Parlement a décerné le Prix Sakharov 2005 aux "Dames en blanc" ainsi qu'à l’avocat nigérian Hauwa Ibrahim et à Reporters sans frontières,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lawyers without borders canada' ->

Date index: 2023-02-15
w