Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess someone at so much
CPR
Canada So Much To Go For Program
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Common Provisions Regulation
Jury challenge
Lay day lay day
Lay resilient flooring tiles
Lay the ground coat
Lay the ground color
Lay the ground colour
Lay underlayment
Lay-day lay-day
Laying of ceramic tiles
Laying of underlayment
Laying resilient flooring tiles
Laying underlayment
Laying vinyl tiles
Loading day
Monitor rail laying machine
Monitoring of rail laying machine
Pay so much on account
Prime
Rail laying machine monitoring
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Track laying machine supervision
Underlayment laying

Traduction de «laying so much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada : So Much To Go For Program

Programme Canada : Faites le tour!


pay so much on account

payer une somme à valoir sur [ payer une somme à compte sur ]




monitoring of rail laying machine | track laying machine supervision | monitor rail laying machine | rail laying machine monitoring

superviser une machine à poser des voies ferrées


laying resilient flooring tiles | laying vinyl tiles | lay resilient flooring tiles | laying of ceramic tiles

poser des carreaux de revêtement de sol souples


laying of underlayment | laying underlayment | lay underlayment | underlayment laying

poser une sous-couche


lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


Common Provisions Regulation | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR [Abbr.]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


lay the ground coat | lay the ground color | lay the ground colour | prime

apprêter | donner une couche de fond


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, we should be aware that when it comes to growth and jobs, huge progress remains to be made – this is something we must work on, and it is why we are laying so much emphasis on the Compact for Growth and Jobs, and laying so much emphasis on putting what has been agreed into practice.

Il faut reconnaître toutefois que quand on parle de croissance et d'emploi, là par contre d'énormes progrès restent à faire; il faut donc y travailler et c'est pour cela que l'on met tellement l'accent sur le pacte pour la croissance et l'emploi, et c'est pour cela que l'on met tellement l'accent sur l'exécution de ce qui a été décidé.


The aim of laying down much more precise rules governing traditional food from third countries is a reasonable one.

La volonté de fixer des règles nettement plus précises pour les aliments traditionnels en provenance de pays tiers est compréhensible.


Moreover, I take pride in my association with the Liberal Party, not only for the outstanding leadership it has provided our country over the years, not only for being the most successful political organization since Confederation, but also for laying so much of the groundwork that has made Canada one of the most progressive, tolerant, free and enlightened societies in the world.

Par ailleurs, je suis fier d'être associé au Parti libéral, non seulement en raison du leadership exceptionnel que le parti a fourni à notre pays au fil des ans et du fait qu'il s'agit de l'organisation politique qui a connu le plus de succès depuis la Confédération, mais aussi parce que le parti a jeté une bonne partie des bases qui ont fait du Canada une des sociétés les plus progressistes, les plus tolérantes, les plus libres et les plus éclairées au monde.


The new legislation lays down much clearer rules in line with the maximum levels of toxic substances, taking account of recent scientific opinions issued by the European Food Safety Agency.

La nouvelle législation prévoit des règles bien plus claires, conformes aux plafonds de substances toxiques compte tenu des récents avis scientifiques de l’Agence européenne de sécurité des aliments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The LLMC Convention lays down much lower liability ceilings than the HNS Convention on chemical substances (for a ship of 100 000 tonnes, the LLMC stipulates 35 million euros and the HNS 120 million euros).

La Convention LLMC prévoit des plafonds de responsabilité beaucoup plus bas que la Convention HNS sur les substances chimiques (pour un navire de 100 milles tonnes: 35 millions d'euros pour la LLMC et 120 millions d'euros pour la SNPD).


We will be leaving this chamber, you, I and all members of Parliament, and going back to our largest cities and smallest villages and laying wreaths in honour of those men and women who have sacrificed so much for us.

Vous et moi, et tous les députés, allons retourner chez nous en fin de semaine, où nous assisterons, tant dans les grandes villes que dans les plus petits villages, aux cérémonies de dépôt de la couronne au pied des monuments commémoratifs, en l'honneur de ces hommes et femmes qui ont tant sacrifié pour nous.


As it currently stands, the budget is outdated and lays too much emphasis on agriculture and on subsidies to the old Member States to cover expenditure that those countries themselves should be able to meet.

Dans l’état actuel des choses, le budget est obsolète et accorde trop d’importance à l’agriculture et aux subventions aux anciens États membres afin de couvrir des dépenses que ces pays devraient pouvoir assumer eux-mêmes.


So much so that it has become extremely difficult for the lay person, let alone the average parliamentarian, to get behind all these overlapping administrations and get a clear picture of how legislation is being enforced or funds allocated, or a clear picture of the possible discretionary abuses.

Il devient extrêmement difficile, pour le profane et même pour le parlementaire moyen, de décortiquer cet enchevêtrement du régime administratif et de cerner l'application des lois, les critères d'attribution des fonds et les abus discrétionnaires possibles.


– (FR) Mr President, I have the impression that, by following the Commission in laying too much emphasis on the internal market, many of my fellow Members have not grasped the real scale of this phenomenon.

- Monsieur le Président, j’ai le sentiment que beaucoup de collègues, en insistant trop, dans le sillage de la Commission, sur la dimension marché intérieur, n’ont pas pris la mesure de ce phénomène.


Their importance, I think I would be correct in saying, lay not so much in what they accomplished, which was considerable, but in the attitudes and professionalism they brought to their work, and which they imparted to their colleagues and through them to the civil service as a whole.

Je pense que je ne me trompe pas en disant que leur importance ne tient pas tant à ce qu'ils ont accompli, même si leur oeuvre est considérable, mais à leur attitude et au professionnalisme qu'ils apportaient à leur travail, influençant ainsi leurs collègues et, par leur intermédiaire, toute la fonction publique.


w