Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Her Majesty's Loyal Opposition
Her Majesty's Opposition
Leader of Her Majesty's Loyal Opposition
Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition
Leader of Her Majesty’s Opposition
Leader of the Official Opposition
Leader of the Opposition
Leader of the Opposition in the House of Commons
Official Opposition
Opposition

Vertaling van "leader her majesty’s opposition " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]

chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]


Official Opposition [ Her Majesty's Opposition | Her Majesty's Loyal Opposition | Opposition ]

Opposition officielle [ Opposition de Sa Majesté | La loyale Opposition de Sa Majesté | opposition ]


Leader of the Official Opposition [ Leader of Her Majesty's Loyal Opposition ]

chef de l'Opposition officielle [ chef de la loyale opposition de Sa Majesté ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I recall the requirement put in place recently that all speeches by the leader of Her Majesty's opposition be vetted by the critic within that caucus.

Je rappelle l'exigence selon laquelle tous les discours du chef de l'opposition de Sa Majesté devaient être revus par le porte-parole visé au sein de son caucus.


After the 1993 general election, the hon. member for Roberval—Lac-Saint-Jean became the Bloc Québécois House leader, a role he held until 1996, when he became the leader of Her Majesty's opposition, but I doubt he includes this title in his CV. He resumed his role as Bloc Québécois House leader when the hon. member for Laurier—Sainte-Marie was elected as leader of the Bloc Québécois.

Après les élections générales de 1993, l'honorable député de Roberval—Lac-Saint-Jean est devenu le leader du Bloc québécois à la Chambre. Il occupera ce rôle jusqu'en 1996, lorsqu'il devint le leader de l'opposition de Sa Majesté, mais je doute que ce titre soit inclus dans son curriculum vitae.


Hopefully, the new Leader of Her Majesty's Opposition, along with the leaders of the New Democratic Party and the Bloc Québécois will right this wrong and allow their caucuses to practise their democratic right and allow a free vote on this issue.

Il est à souhaiter que le nouveau chef de l'opposition de Sa Majesté, tout comme les chefs du Nouveau Parti démocratique et du Bloc québécois redresseront ce tort et permettront à leur caucus d'exercer leur droit démocratique en autorisant un vote libre sur cette question.


14. Expresses its indignation at the incarceration of opposition leaders and journalists since January 2012, and calls on the Kazakh authorities to end the clampdown on the opposition and the independent media in the country and release all persons incarcerated on political grounds, including the leader of the Alga party Vladimir Kozlov and the editor-in-chief of the Vzglyad newspaper Igor Vinyavskiy, as well as all persons mentioned in recent EU statements in the OSCE Permanent Council who are still in detention; calls for Mr Kozlov ...[+++]

14. fait part de son indignation à l'égard de l'incarcération de dirigeants et journalistes de l'opposition depuis janvier 2012, et appelle les autorités kazakhes à faire cesser la répression dont sont l'objet l'opposition et les médias indépendants du pays et à libérer toutes les personnes incarcérées pour des motifs politiques, dont Vladimir Kozlov, chef du parti Alga, et Igor Vinyavskiy, rédacteur en chef du journal Vzglyad, ain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Noël A. Kinsella (Leader of the Opposition): Honourable senators, on behalf of Her Majesty's opposition in the Senate, my Conservative colleagues, and given that in the last few days Canadians and others around the world have marked the sixtieth anniversary of VE-Day and the tribute that all Canadians wish to express to our heroic veterans, I suggest that the house agree that second reading on this important bill affecting vet ...[+++]

L'honorable Noël A. Kinsella (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, au nom de l'opposition de Sa Majesté au Sénat, soit au nom de mes collègues conservateurs, comme les Canadiens et d'autres personnes, un peu partout dans le monde, ont célébré, au cours des derniers jours, le 60 anniversaire du Jour de la Victoire en Europe et que les Canadiens souhaitent rendre hommage à nos héroïques anciens combattants, je suggère que le Sénat accepte que la deuxième lecture de cet important projet de loi concernant les anciens combattant ...[+++]


The next, and most important, is to stir up public opinion against farmers through the press, particularly the British press which will highlight the premiums received by Prince Charles and Her Majesty Queen Elizabeth, by the trade union leaders, the large farmers, and perhaps even the husband of Mrs Fischer Boel, who is a pig farmer.

Ensuite, et surtout, monter l'opinion publique contre les paysans via la presse, et spécialement la presse britannique, qui va nous ressortir les primes du prince Charles, de la reine Elizabeth, des dirigeants syndicaux, des gros exploitants, peut-être même du mari de Madame Fischer Boel, éleveur de cochons.


I propose that the President of the European Parliament send a special delegation to visit the leader of the Burmese opposition who has spent so many years in isolation, and express our support for her.

Je propose que le président du Parlement européen envoie une délégation spéciale dont la mission consisterait à rendre visite à la chef de l’opposition birmane, qui a déjà passé tant d’années dans l’isolement, et à lui exprimer notre soutien.


I propose that the President of the European Parliament send a special delegation to visit the leader of the Burmese opposition who has spent so many years in isolation, and express our support for her.

Je propose que le président du Parlement européen envoie une délégation spéciale dont la mission consisterait à rendre visite à la chef de l’opposition birmane, qui a déjà passé tant d’années dans l’isolement, et à lui exprimer notre soutien.


His words will help ensure that, with the support of Her Majesty's constructive opposition, the Netherlands will certainly not be adopting a conflicting position.

Cela contribuera, de concert avec le soutien de l'opposition constructive néerlandaise, à ce que les Pays-Bas n'adoptent pas une position divergente.


The Member who is the leader of the largest party sitting in opposition to the Government in the House of Commons becomes the “Leader of Her Majesty’s Opposition”.

Le député qui dirige le parti le plus nombreux siégeant dans l’opposition à la Chambre des communes devient le « chef de l’Opposition de Sa Majesté ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leader her majesty’s opposition' ->

Date index: 2023-05-22
w