Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leaders radovan karadzic " (Engels → Frans) :

In the Bosnian conflict and the post-conflict arena, there was an individual by the name of Dr. Radovan Karadzic, who was leader of Republika Srpska for a long period of time.

Lors du conflit en Bosnie et après le conflit, il y avait un individu du nom de Dr Radovan Karadzic, qui a été le chef de la Republika Srpska pendant longtemps.


E. whereas 20 war crimes suspects from Bosnia have been tried before the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) in The Hague, but Radovan Karadzic and Ratko Mladic, two Bosnian Serb leaders, have not yet been captured; whereas the authorities of the Serbian Republic are accused of failing to cooperate with the ICTY in that case,

E. considérant que vingt personnes soupçonnées de crimes de guerre et issues de Bosnie ont été jugées devant le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) à la Haye, mais que Radovan Karadzic et Ratko Mladic, deux dirigeants serbes de Bosnie, n'ont pas encore été capturés; que les autorités de la République serbe sont accusées de refus de coopérer avec le TPIY dans cette affaire,


In the former Yugoslavia, over fifty charges have been laid, including charges against Bosnian Serb leaders Radovan Karadzic and Ratko Mladic.

En ex-Yougoslavie, plus d'une cinquantaine d'accusations ont été portées, parmi lesquelles les chefs serbes de Bosnie, Radovan Karadzic et Ratko Mladic.


According to my party, we cannot condone amnesty for those who are accused of war crimes, including Bosnian Serb leader Radovan Karadzic and General Ratko Mladic.

De l'avis de la formation politique à laquelle j'appartiens, il est totalement exclu que ceux qui sont accusés de crimes de guerre, tels le chef des Serbes de Bosnie, Radovan Karadzic et le général Ratko Mladic, puissent bénéficier d'une quelconque amnistie.


Could the Deputy Prime Minister confirm the statement by the Red Cross that the Bosnian Serbs will release the 370 peacekeepers who are being kept hostage sometime during the next few hours, although Bosnian Serb leader Radovan Karadzic said yesterday that no hostages could be released without guarantees that all air strikes would be suspended?

La vice-première ministre peut-elle confirmer la déclaration de la Croix-Rouge voulant que les Serbes de Bosnie libéreraient les 370 Casques bleus retenus en otage, au cours des prochaines heures, ce alors que le leader serbe bosniaque, Radovan Karadzic, affirmait hier qu'aucune libération d'otage n'était possible sans des garanties quant à la suspension de tout raid aérien?


We are in danger of forgetting that it has still not been accepted by one of the parties concerned, the Bosnian Serb leader Radovan Karadzic, who singlehanded, by his systematic rejection of the peace plan, has brought the peace process to a total standstill.

Nous risquons d'oublier que ce même plan n'est toujours pas accepté jusqu'ici par une des parties concernées, à savoir le chef des Serbes Bosniaques, M. KARADZIC. Ce n'est que ce dernier qui, par son refus systématique du plan de paix, situe le processus de paix dans une impasse complète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaders radovan karadzic' ->

Date index: 2021-11-06
w