So that Canadian farmers are competitive, they should have access to the same array of leading-edge, competitively priced pest-control products as do farmers in other countries, especially in the U.S. Reduced-risk, minor-use, and, I would submit, micro-use products have increasing importance in the production of lower-volume, higher-value crops such as plant-made pharmaceuticals and industrial products.
Pour que les agriculteurs canadiens puissent faire concurrence aux agriculteurs des autres pays et surtout à ceux des États-Unis, ils doivent avoir accès au même genre de produits antiparasitaires à des prix compétitifs. Les pesticides à usage limité et risque réduit sont de plus en plus importants dans la production de cultures à faible volume et haute valeur, telles que celles qui entrent dans la composition de produits pharmaceutiques et industriels à base de plantes.