Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leading them towards typically » (Anglais → Français) :

B. whereas the causes of the persistent high gender pay gap are complex, multiple and often interrelated, and go far beyond the single issue of equal pay for equal work or work of equal value; whereas these causes include direct and indirect discrimination, as well as social and economic factors such as occupational and highly horizontally and vertically segregated labour markets, undervaluing of women's work, inequality in the balancing of work and private life, and traditions and stereotyping, including in the choice of educational paths, in educational guidance, in access to trades and professions and consequently in professional careers, particularly for girls and women, leading them towards typically ...[+++]

B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des facteurs sociaux et économiques comme la ségrégation professionnelle très marquée, tant horizontale que verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité dans l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les traditions et les stéréotypes, notamment dans le choix du parcours éducatif, dans l'orientation scolaire, d ...[+++]


B. whereas the causes of the persistent high gender pay gap are complex, multiple and often interrelated, and go far beyond the single issue of equal pay for equal work or work of equal value; whereas these causes include direct and indirect discrimination, as well as social and economic factors such as occupational and highly horizontally and vertically segregated labour markets, undervaluing of women’s work, inequality in the balancing of work and private life, and traditions and stereotyping, including in the choice of educational paths, in educational guidance, in access to trades and professions and consequently in professional careers, particularly for girls and women, leading them towards typically ...[+++]

B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des affaires sociales et économiques comme la ségrégation professionnelle, tant à l'horizontale qu'à la verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les traditions ...[+++]


Some of the countries dropping out believe that the iEPAs would lead them towards a less favourable situation than the trade provisions of the Cotonou Agreement.

Certains de ces pays pensent en effet que les APE intérimaires les mettraient dans une position moins favorable que les dispositions commerciales de l'Accord de Cotonou.


Member States, taking account of their own particular situation and institutional background, should study – in consultation with social partners and other stakeholders – their specific challenges and the typical pathways that can help to address them, in order to design their own comprehensive pathway towards better combinations of flexibility and security.

Les États membres devraient examiner, en tenant compte de leur situation particulière et de leur cadre institutionnel, et en consultation avec les partenaires sociaux et les autres parties intéressées, les défis spécifiques et les parcours classiques de flexicurité qui peuvent contribuer à les relever, afin d'élaborer leur propre parcours global pour mieux combiner flexibilité et sécurité.


Lack of social integration of migrants has often been associated with their social exclusion, which has given rise to increased hostility towards them and to ethnic minorities in general (leading to the rise of racism and xenophobia).

L'absence d'intégration sociale des migrants a souvent été associée à leur exclusion sociale, ce qui a donné lieu à une hostilité grandissante à leur égard et à l'égard des minorités ethniques en général (donnant lieu à la montée du racisme et de la xénophobie).


The European Neighbourhood Policy has a single objective which is valid for all the partners, which is to establish a partnership leading them towards economic and social progress and towards strengthening the rule of law and their democracies.

Le seul objectif de la politique européenne de voisinage, qui s’applique à tous les partenaires, est d’établir un partenariat les conduisant vers le progrès social et économique et vers le renforcement de l’état de droit et la démocratie.


The European Neighbourhood Policy has a single objective which is valid for all the partners, which is to establish a partnership leading them towards economic and social progress and towards strengthening the rule of law and their democracies.

Le seul objectif de la politique européenne de voisinage, qui s’applique à tous les partenaires, est d’établir un partenariat les conduisant vers le progrès social et économique et vers le renforcement de l’état de droit et la démocratie.


Viasat primarily emphasises the anticompetitive impact of user charges, because these will push other operators’ programmes towards more expensive programme packages, leading them to lose revenue from subscriptions and advertising.

Viasat met l’accent sur les effets du paiement par l’utilisateur sur la concurrence, poussant les programmes des autres opérateurs vers les bouquets plus chers, avec à la clé un manque à gagner sur les abonnements et les recettes publicitaires.


This can be justified on grounds of fairness towards people who had to start working early in life - typically on low earnings -, but this should not prevent them from remaining longer on the labour market to achieve a higher retirement income.

Cela peut être justifié pour des raisons d'équité vis-à-vis des personnes qui ont commencé à travailler jeunes - ordinairement avec de bas revenus - toutefois, cela ne devrait pas les empêcher de demeurer plus longtemps sur le marché du travail afin d'obtenir un revenu de retraite plus élevé.


study objectives to ensure all young people can play a full part in economic and social life, combat discriminatory behaviour towards young people, prevent situations which can lead to marginalisation, assist in mobilising institutional, economic and social players and encourage young people to participate in drawing up the policies which concern them.

étudier des objectifs de travail afin, entre autres, d'assurer une participation entière à la vie économique et sociale pour tous les jeunes, de lutter contre tout comportement discriminatoire à l'égard des jeunes, de prévenir les situations qui peuvent mener à la marginalisation, d'aider à la mobilisation des acteurs institutionnels, économiques et sociaux, et de promouvoir la participation des jeunes à la formulation des politiques qui les concernent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leading them towards typically' ->

Date index: 2024-01-30
w