4. Support from the European Union, for instance under the Common Agricultural Policy, may be allocated only to stakeholders who can show that their activities exhibit a balance in terms of nutrients, i.e. that they are not beset by large-scale nutrient leakage to water recipients.
4. Le soutien de l'Union, en matière de politique agricole commune, par exemple, ne doit être attribué qu'aux exploitants en mesure de démontrer que leur activité se caractérise par un équilibre sur le plan des nutriments, en d'autres termes qu'elle ne donne pas lieu à un lessivage intensif d'éléments fertilisants dans les eaux réceptrices.