Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNCP
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
Leakiness
Leaking
Leaky
Leaky aquifer
Leaky ring
Re-sale of leaky condos did the buyer know?
Semi-confined aquifer

Vertaling van "leaky canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


leaky aquifer | semi-confined aquifer

aquifère semi-captif




leaky aquifer [ semi-confined aquifer ]

aquifère semi-captif [ couche aquifère à fuites ]


Re-sale of leaky condos: did the buyer know?

Revente de copropriétés endommagées par l'eau : l'acheteur était-il au courant?






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From leaky roofs to cramped, old and deteriorating spaces, Canadian forces personnel deserve much better from the country which they have admirably served, and in particular from the Liberal government responsible for these decisions.

Le personnel des Forces canadiennes mérite mieux que des toits qui fuient et des locaux exigus et vétustes de la part d'un pays qu'ils ont admirablement servi et surtout de la part du gouvernement libéral responsable de ces décisions.


Why did the Conservatives break their promises to Canadians by giving up $1 billion in the softwood lumber agreement to our American competitors; by not conducting a review on the leaky condo crisis in B.C.; by proposing an accountability act that will make the government less accountable; by allowing so many Conservatives to go through the revolving doors to become lobbyists; and by lying about the taxation of income trusts and costing Canadians $25 billion in two days?

Pourquoi les conservateurs ont-ils renié la promesse qu'ils avaient faite aux Canadiens en abandonnant 1 milliard de dollars à nos concurrents américains dans le cadre de l'entente sur le bois d'oeuvre, en n'examinant pas la situation des condominiums qui prennent l'eau en Colombie-Britannique, en proposant une loi sur la responsabilité qui va rendre le gouvernement encore moins responsable, en permettant à un grand nombre de conservateurs d'emprunter la porte tournante grâce à laquelle ils peuvent devenir lobbyistes et enfin, en mentant au sujet de l'imposition des fiducies de revenu, mensonge qui a coûté 25 milliards de dollars aux Can ...[+++]


There continues to be some Canada bashing on some US talk and investigative TV shows (As an example, on Sunday 30 March 2003, the newsmagazine show NBC Dateline opened a story on the leaky Canada/US border by stating that “two days after 9/11, it was reported that two of the terrorists had entered the US through the leaky Canadian border).

On continue à s’en prendre au Canada dans certaines émissions de la télévision américaine (Par exemple, le dimanche 30 mars 2003, le magazine de nouvelles Dateline, de la chaîne NBC, a commencé son reportage sur la porosité de la frontière Canada-États-Unis en déclarant que « deux jours après le 11 septembre, on apprenait que deux des terroristes étaient entrés aux États-Unis en profitant du manque de contrôle à la frontière canadienne).


However the government will not extend that relief to Canadians who try to repair their own leaky condos and thereby avoid deterioration of their homes.

Toutefois, il n'étend pas cette exemption aux Canadiens qui essaient de réparer leur condo en mauvais état afin d'éviter la détérioration de leur maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Canadian Alliance): Mr. Speaker, because of the cutbacks and strangulation of funds for the RCMP in B.C., they are flatly refusing to guard any new immigrants who come into B.C. on leaky ships this year.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Alliance canadienne): Monsieur le Président, à cause des compressions et de la raréfaction des fonds de la GRC en Colombie-Britannique, l'organisme refuse absolument de surveiller les nouveaux immigrants qui arriveront dans cette province à bord de rafiots prenant l'eau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaky canadian' ->

Date index: 2022-05-01
w