Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAJLO
Promoting Access to Justice in Both Official Languages
Serving you in both official languages

Vertaling van "learn both official languages " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


First Item: Equality of Status of Both Official Languages in Meetings [ Equality of Status of Both Official Languages in Meetings ]

Premier point : l'égalité de statut des deux langues officielles dans les réunions, 1990 [ Égalité de statut des deux langues officielles dans les réunions ]


Promoting Access to Justice in Both Official Languages [ PAJLO | The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice ]

Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles [ PAJLO | Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Proposals that each university implement a coherent language policy clarifying its role in promoting language learning and linguistic diversity, both amongst its learning community and in the wider locality, are to be welcomed.

Les propositions visant à ce que chaque université mette au point et applique une politique linguistique cohérente clarifiant son rôle en faveur de l'apprentissage des langues et de la diversité linguistique, tant parmi sa communauté apprenante que dans la localité environnante, sont à accueillir favorablement.


[10] There is an exception in the case of some Socrates actions which are targeted at learning languages as foreign languages; in these cases, the list of eligible languages is defined by the Decision as the official languages of the European Union plus Letzebuergesch and Irish.

[10] Une exception existe dans le cas des actions Socrates visant l'apprentissage de langues comme langues étrangères; la décision concernée définit comme langues éligibles dans le cadre de ces actions les langues officielles de l'Union européenne, le luxembourgeois et l'irlandais.


Both within and outside formal systems there is still considerable unmet demand not only for language lessons but also for information and advice on language learning.

Tant dans les systèmes formels qu'en dehors, il existe toujours une demande considérable non satisfaite de cours de langues, mais aussi d'informations et de conseils en matière d'apprentissage des langues.


U. whereas if children are taught their mother tongue from the start, and in parallel therewith learn an official language, they have a natural skill that they can use to learn more languages later on, and whereas linguistic pluralism is an advantage for young Europeans;

U. considérant que l'apprentissage de la langue maternelle dès l'origine, parallèlement à celui de la langue officielle, apporte à l'enfant une aptitude naturelle à l'apprentissage ultérieur de plusieurs langues et que le pluralisme linguistique est un atout pour les jeunes Européens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. whereas if children are taught their mother tongue from the start, and in parallel therewith learn an official language, they have a natural skill that they can use to learn more languages later on, and whereas linguistic pluralism is an advantage for young Europeans;

U. considérant que l'apprentissage de la langue maternelle dès l'origine, parallèlement à celui de la langue officielle, apporte à l'enfant une aptitude naturelle à l'apprentissage ultérieur de plusieurs langues et que le pluralisme linguistique est un atout pour les jeunes Européens;


I personally suggested that citizens belonging to an ethnic group speaking a minority language should properly learn the official language of the state they live in.

Personnellement, j’ai suggéré que les citoyens appartenant à un groupe ethnique parlant une langue minoritaire apprennent correctement la langue officielle de l’État où ils vivent.


In Canada the Commissioner of Official Languages promotes and supports the objectives of the Canadian Official Languages Act; investigates complaints about language rights; audits federal government institutions to ensure their compliance with the Official Languages Act; ensures that language rights remain a primary concern of government leaders; and promotes the use of both official languages ...[+++]in the federal government and in Canadian society.

Au Canada, le Commissariat aux langues officielles a pour mission de promouvoir la réalisation des objectifs énoncés dans la loi sur les langues officielles, d'instruire les plaintes déposées au sujet des droits linguistiques, de contrôler les institutions gouvernementales fédérales afin de s'assurer qu'elles respectent la loi, de veiller à ce que les droits linguistiques demeurent au centre des préoccupations des dirigeants, ainsi que de promouvoir la dualité linguistique au sein du gouvernement fédéral et dans la société canadienne.


Promote measures aimed at helping both children and adults with a migrant or Roma background to learn the official language (or languages) of the host country and, if different, the language of instruction. In addition, consider the possibilities for enabling children from such backgrounds to maintain and develop their mother tongues.

encourager la mise en place de mesures visant à aider à la fois les enfants et les adultes issus de l'immigration ou d'origine rom à apprendre la ou les langues officielles du pays d'accueil et, si elle est différente, la langue d'enseignement; par ailleurs, étudier les moyens à mettre en œuvre pour permettre aux enfants issus de l'immigration ou d'origine rom d'entretenir et de développer la connaissance de leur langue maternelle.


Learning the official languages of the countries of which the students are citizens is obviously essential for their integration into the work process but an extra language in addition to the official languages is highly desirable.

L'apprentissage des langues officielles du pays auquel appartiennent les étudiants est bien entendu d'une importance essentielle pour l'intégration sur le marché du travail mais la connaissance d'une langue supplémentaire en plus des langues officielles est plus que souhaitable.


(b) projects aimed specifically at teaching and learning the official languages of the Community, together with Irish (one of the languages in which the Treaties establishing the European Communities are drawn up) and Lëtzeburgesch (a language spoken throughout the territory of Luxembourg), including in frontier regions of the Member States, the official languages of the Community in neighbouring regions of oth ...[+++]

b) les projets visant tout particulièrement à promouvoir l'enseignement et l'apprentissage des langues officielles de la Communauté, ainsi que l'irlandais (une des langues dans lesquelles les traités instituant les Communautés européennes sont rédigés) et du letzeburgesch (langue parlée sur l'ensemble du territoire du Luxembourg), y compris dans des régions frontalières des États membres, les langues officielles de la Communauté pratiquées dans les régions limitrophes d'autres États membres.




Anderen hebben gezocht naar : learn both official languages     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'learn both official languages' ->

Date index: 2022-06-24
w