Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "least 16 people " (Engels → Frans) :

According to the 2011 Eurobarometer "Youth attitudes on drugs", 5% of young people in the EU have used such substances at least once in their life, with a peak of 16% in Ireland, and close to 10% in Poland, Latvia and the UK.

Selon l’Eurobaromètre 2011 sur l’attitude des jeunes à l’égard de la drogue, 5 % des jeunes Européens en ont consommé au moins une fois dans leur vie; ils sont même 16 % en Irlande et près de 10 % en Pologne, en Lettonie et au Royaume-Uni.


C. whereas the riot police and National Security Committee (KNB) troops attacked the protesters, opening fire on the unarmed strikers and their families causing the death of at least 16 people (14 in the town of Zhanaozen and 2 in the neighbouring town Shetpe) according to official reports but many more according to independent sources, with as many as 500 people injured;

C. considérant que la police anti-émeute et les troupes du comité national kazakh de la sécurité (KNB) ont réprimé la manifestation, ouvrant le feu sur les grévistes sans armes et leurs familles, causant la mort d'au moins 16 personnes (14 dans la ville même de Zhanaozen et 2 dans la ville voisine de Shetpe) selon les rapports officiels, voire plus selon des sources indépendantes, et faisant quelque 500 blessés;


According to the 2011 Eurobarometer "Youth attitudes on drugs", 5% of young people in the EU have used such substances at least once in their life, with a peak of 16% in Ireland, and close to 10% in Poland, Latvia and the UK.

Selon l’Eurobaromètre 2011 sur l’attitude des jeunes à l’égard de la drogue, 5 % des jeunes Européens en ont consommé au moins une fois dans leur vie; ils sont même 16 % en Irlande et près de 10 % en Pologne, en Lettonie et au Royaume-Uni.


L. whereas during the Ashura commemorations in December opposition demonstrations resulted in violent clashes with security forces and at least eight people were killed, including Ali Mousavi, nephew of opposition leader Mir Hossein Mousavi; whereas more than 180 people – including journalists, opposition activists and Baha'i community members – were arrested after the Ashura demonstrations, with 16 people due to be put on trial shortly,

L. considérant que, lors des commémorations de l'Achoura au mois de décembre, les manifestations d'opposition ont entraîné des affrontements violents avec les forces de sécurité pendant lesquels au moins huit personnes ont été tuées, notamment Ali Moussavi, le neveu du chef de l'opposition Mir Hossein Moussavi; considérant que plus de 180 personnes – y compris des journalistes, des militants de l'opposition et des membres de la communauté baha'ie – ont été arrêtées après les manifestations de l'Achoura, et que 16 personnes doivent être traduites en justice sous peu,


A. whereas Zimbabwe is facing a humanitarian crisis of massive proportions, with 5,1 million people, almost half the population, facing hunger; whereas an outbreak of cholera, the result of the breakdown of basic water and sanitation services, has killed at least 783 people and infected over 16 400 people in Zimbabwe, and whereas more than 300 000 people seriously weakened by lack of food are in grave danger from the epidemic,

A. considérant que le Zimbabwe doit faire face à une crise humanitaire de très vaste ampleur puisque 5,1 millions de personnes, soit près de la moitié de la population, souffrent de la faim, et qu'une épidémie de choléra, provoquée par la dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement, a fait au moins 783 victimes et infecté plus de 16 400 personnes au Zimbabwe, et considérant que plus de 300 000 personnes sérieusement affaiblies par le manque de nourriture se trouvent gravement menacées par cette épidémie,


A. whereas Zimbabwe is facing a humanitarian crisis of massive proportions, with 5,1 million people, almost half the population, facing hunger; whereas an outbreak of cholera, the result of the breakdown of basic water and sanitation services, has killed at least 783 people and infected over 16 400 people in Zimbabwe, and whereas more than 300 000 people seriously weakened by lack of food are in grave danger from the epidemic,

A. considérant que le Zimbabwe doit faire face à une crise humanitaire de très vaste ampleur puisque 5,1 millions de personnes, soit près de la moitié de la population, souffrent de la faim, et qu'une épidémie de choléra, provoquée par la dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement, a fait au moins 783 victimes et infecté plus de 16 400 personnes au Zimbabwe, et considérant que plus de 300 000 personnes sérieusement affaiblies par le manque de nourriture se trouvent gravement menacées par cette épidémie,


A. whereas Zimbabwe is facing a humanitarian crisis of massive proportions, with 5.1 million people, almost half the population, facing hunger, whereas an outbreak of cholera, the result of the breakdown of basic water and sanitation services, has killed at least 783 people and infected over 16 400 people in Zimbabwe, and whereas more than 300 000 people seriously [http ...]

A. considérant que le Zimbabwe doit faire face à une crise humanitaire de très vaste ampleur puisque 5,1 millions de personnes, soit près de la moitié de la population, souffrent de la faim, et qu'une épidémie de choléra, provoquée par la dégradation des services de base d'alimentation en eau et d'assainissement, a fait au moins 783 victimes et infecté plus de 16 400 personnes au Zimbabwe; considérant que plus de 300 000 personnes sérieusement affaiblies par le manque de nourriture se trouvent gravement menacées par cette épidémie,


The significant numbers of people teleworking[16], working in shifts (17 %), evenings/nights (10 % at least three times a month) or Saturdays/Sundays (53 % at least once a month)[17], as well as the non-quantified but increasing phenomenon of ‘taking work home’ compound a general picture of increasingly diversified work patterns across Europe.

Le nombre important de personnes ayant opté pour le télétravail[16], le travail posté (17 %), le travail en soirée ou de nuit (10 % à raison d’au moins trois fois par mois), ou encore le samedi/dimanche (53 % à raison d’au moins une fois par mois)[17], ainsi que la proportion croissante, quoique non quantifiée, des personnes «qui prennent du travail à la maison», composent un patchwork de formules de travail de plus en plus varié en Europe.


Some statistics: the percentage of 15 year old kids who smoke tobacco at least weekly is in Austria 33%, Belgium (Flanders) 28%, Denmark 24%, England 29%, France (only some regions represented) 29.5%, Germany (only some regions represented) 30.5%, Greece 18.5%, Ireland 25%, Portugal 16.5% and Sweden 21% ("Health and Health behaviour among young people in Europe", HBSC survey 1997-98, WHO Regional Office for Europe).

Voici quelques statistiques: la proportion de jeunes de 15 ans qui fument au moins toutes les semaines est de 33 % en Autriche, de 28 % en Belgique (Flandre), de 24 % au Danemark, de 29 % en Angleterre, de 29,5 % en France (seules certaines régions sont représentées), de 30,5 % en Allemagne (seules certaines régions sont représentées), de 18,5 % en Grèce, de 25 % en Irlande, de 16,5 % au Portugal et de 21 % en Suède ("Health and Health behaviour among young people in Europe", enquête HBSC 1997-98, Bureau régional de l'OMS pour l'Europe).


The survey of 16,000 people shows that over 97% of EU citizens think more could be done to better integrate them into society and that three out of every five EU citizens is personally acquainted with at least one disabled person.

Plus de 97% des 16 000 citoyens européens interrogés estiment que davantage pourrait être fait pour améliorer l'intégration des personnes handicapées dans la société. L'enquête indique également que trois Européens sur cinq connaissent personnellement au moins une personne handicapée.




Anderen hebben gezocht naar : substances at least     young people     least 16 people     at least     least eight people     killed at least     million people     least     numbers of people     tobacco at least     among young people     people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least 16 people' ->

Date index: 2023-04-21
w