Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "least as much effort into " (Engels → Frans) :

If the minister were being truthful, one would have to wonder why he was putting so much effort into converting an entire department which employs one-fifth of the employees in the public service into an agency.

Si le ministre disait la vérité, il faudrait se demander pourquoi il se donne tant de peine pour convertir en agence un ministère entier qui compte le cinquième des employés de la fonction publique.


When are the Conservatives finally going to put as much effort into international issues, like the situation in Syria and human rights issues, as they do into their obsession— The hon. parliamentary secretary.

Quand les conservateurs vont-ils enfin faire passer les enjeux internationaux, comme la situation en Syrie et les questions de droits de la personne, à égalité avec leur obsession. L'honorable secrétaire parlementaire a la parole.


Will the government at least put as much effort into that as it has in protecting the banks?

Qui plus est, 19 p. 100 des détenus dans nos établissements carcéraux sont autochtones. Le gouvernement consacrera-t-il au moins autant d'efforts à ce dossier qu'à celui de la protection des banques?


Regulation no longer needs to concentrate solely on the opening up of competition - the EU’s current legislation provides plenty of means for this - but should put at least as much effort into encouraging investments in new inventions and services.

Il n'y a désormais plus lieu de se concentrer, dans l'effort de réglementation, uniquement sur l'ouverture à la concurrence – le droit communautaire actuel fournit des moyens suffisants à cette fin – mais la réglementation doit, au moins avec autant d'insistance, encourager les investissements dans l'innovation et les nouveaux services.


Along with my dear colleague Charlie McCreevy and the Internal Market and Services DG, my services and I have put much effort into being students of retail banking and, like you, we are asking ourselves what could be improved. It would of course be stupid to say that everything is perfect, so ‘What could be better?’ is our main line of approach to this issue.

Mon estimé collègue Charlie McCreevy, la DG Marché intérieur et services, mes propres services et moi-même avons consenti des efforts considérables afin d’approfondir la question des banques de détail et, comme vous, nous nous sommes demandé ce que nous pourrions améliorer.


Along with my dear colleague Charlie McCreevy and the Internal Market and Services DG, my services and I have put much effort into being students of retail banking and, like you, we are asking ourselves what could be improved. It would of course be stupid to say that everything is perfect, so ‘What could be better?’ is our main line of approach to this issue.

Mon estimé collègue Charlie McCreevy, la DG Marché intérieur et services, mes propres services et moi-même avons consenti des efforts considérables afin d’approfondir la question des banques de détail et, comme vous, nous nous sommes demandé ce que nous pourrions améliorer.


I think that it is time for the EU institutions and, above all, the Member States to put at least as much commitment into children’s rights as they have hitherto put into the internal market for goods and services. Otherwise, we shall not even achieve the Barcelona targets.

Je pense qu’il est temps que les institutions européennes et, surtout, les États membres déploient au moins autant d’énergie à défendre les droits des enfants qu’ils en ont déployée jusqu’ici à instaurer le marché intérieur des biens et des services, faute de quoi nous n’atteindrons même pas les objectifs de Barcelone.


If the Canadian government put as much effort into defending Quebec's interests as it does into interfering in its jurisdictions, things would be much better and many problems would be resolved.

Si le gouvernement canadien mettait autant d'efforts à défendre efficacement les intérêts du Québec qu'il en met à s'ingérer dans ses compétences, cela irait beaucoup mieux et on réglerait beaucoup de problèmes à ce chapitre.


In fact, I would argue that many in our community put al least as much effort and thought into considerations on the nature and structure of our relationships and families as do many heterosexuals.

Je dirais d’ailleurs que nombre de membres de notre communauté font au moins autant d’efforts et réfléchissent autant à des considérations liées à la nature et à la structure de nos relations et de nos familles que ne le font de nombreux hétérosexuels.


If you put as much effort into helping countries that need help to develop enough to support their population as you are into building a wall around Europe, if you channelled this energy into becoming involved once again in the Johannesburg process, then I think your Presidency would be seen in a better light.

Si vous mettiez la même énergie à aider les pays qui en ont besoin à se développer suffisamment pour retenir leurs populations que celle que vous mettez à bâtir un mur autour de l'Europe, si vous mettiez cette énergie à vous réinvestir dans le processus de Johannesburg, alors je crois que votre présidence serait mieux perçue.




Anderen hebben gezocht naar : putting so much     much effort     much effort into     put as much     government at least     put at least as much effort into     have put much     put much effort     put at least     least as much     much commitment into     put al least     thought into     least as much effort into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least as much effort into' ->

Date index: 2024-07-30
w