Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
SO2 Protocol

Vertaling van "least have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two y ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Power-driven vehicles having at least four wheels and used for the carriage of passengers

Véhicules à moteur ayant au moins quatre roues et affectés au transport de personnes


Power-driven vehicles having at least four wheels and used for the carriage of goods

Véhicules à moteur ayant au moins quatre roues et affectés au transport de marchandises


Uniform provisions concerning the approval of motor vehicles having at least four wheels with regard to their noise emissions

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des automobiles ayant au moins quatre roues en ce qui concerne le bruit


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on the Reduction of Sulphur Emissions or their Transboundary Fluxes by at Least 30 Per Cent [ Protocol on the reduction of sulphur emissions or their transboundary fluxes by at least 30 per cent | Protocol to the Convention on Reduction of Sulphur Emissions on their Transboundary Fluxes by at least 30 percent | SO2 Protocol ]

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent [ Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent | Protocole relatif à la réduction des émissions de so ]


Cap polyposis (CP) is characterised by multiple inflammatory polyps that predominantly affect the rectosigmoid area and manifest primarily as rectal bleeding with abnormal transit, constipation or diarrhoea. To date, around 67 cases have been describ

cap polypose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas since 2014 an estimated 5 000 Yazidis have been killed, while many others have been tortured or forcibly converted to Islam; whereas at least 2 000 Yazidi women have been enslaved, and made victims of forced marriage and trafficking; whereas girls as young as six have been raped and Yazidi children have been forcibly recruited as soldiers for the so-called ‘ISIS/Daesh’; whereas there is clear evidence of mass graves of Yazidi people abducted by the so-called ‘ISIS/Daesh’;

G. considérant que, depuis 2014, environ 5 000 Yézidis ont été tués et que de nombreux autres ont été torturés ou convertis de force à l'islam; qu'au moins 2 000 femmes yézidies ont été réduites en esclavage et ont été victimes de mariages forcés ou de traite d'êtres humains; que des filles n'ayant parfois pas plus de six ans ont été violées et que des enfants yézidis ont été recrutés de force comme soldats par le soi-disant groupe "EIIL/Daech"; qu'il existe des preuves manifestes de fosses communes de Yézidis enlevés par le soi-disant groupe "EIIL/Daech";


(B) have a minimum diameter of 48 mm (1 7/8 inches) and a maximum diameter of 76 mm (3 inches), or a maximum weight of 283 g (10 ounces), and at least 75 per cent by weight of the potatoes in the lot shall have a diameter of at least 51 mm (2 inches) or a weight of at least 113 g (4 ounces), where potatoes labelled with the size designation “48 mm to 76 mm” (1 7/8 inches to 3 inches) are being shipped from one province to another, and

(B) s’il s’agit de pommes de terre portant la désignation de grosseur « 48 mm à 76 mm » (1 7/8 pouce à 3 pouces) qui sont expédiées aux fins du commerce interprovincial, avoir un diamètre d’au moins 48 mm (1 7/8 pouce) et d’au plus 76 mm (3 pouces) ou un poids d’au plus 283 g (10 onces) et, au moins 75 pour cent, en poids, des pommes de terre du lot doivent avoir un diamètre d’au moins 51 mm (2 pouces) ou un poids d’au moins 113 g (4 onces),


(B) have a minimum diameter of 48 mm (1 7/8 inches) and a maximum diameter of 76 mm (3 inches), or a maximum weight of 283 g (10 ounces), and at least 75 per cent by weight of the potatoes in the lot shall have a diameter of at least 51 mm (2 inches) or a weight of at least 113 g (4 ounces), where potatoes labelled with the size designation “48 mm to 76 mm” (1 7/8 inches to 3 inches) are being shipped from one province to another, and

(B) s’il s’agit de pommes de terre portant la désignation de grosseur « 48 mm à 76 mm » (1 7/8 pouce à 3 pouces) qui sont expédiées aux fins du commerce interprovincial, avoir un diamètre d’au moins 48 mm (1 7/8 pouce) et d’au plus 76 mm (3 pouces) ou un poids d’au plus 283 g (10 onces) et, au moins 75 pour cent, en poids, des pommes de terre du lot doivent avoir un diamètre d’au moins 51 mm (2 pouces) ou un poids d’au moins 113 g (4 onces),


(ii) the securities are bonds, debentures or other evidences of indebtedness issued or guaranteed by an issuer or are preferred shares of an issuer and comply with the requirements prescribed by the regulations and have been held at least six months from the date of the initial exempt trade or the date the issuer became a reporting issuer, whichever is the later, or (iii) the securities are listed and posted for trading on a stock exchange recognized for this purpose by the Commission or are bonds, debentures or other evidences of indebtedness issued or guaranteed by the reporting issuer whose se ...[+++]

(i) les valeurs mobilières sont officiellement cotées à une bourse reconnue par la Commission; elles satisfont aux exigences prescrites par les règlements et elles ont été détenues durant au moins six mois à compter de la date à laquelle l'opération initiale faisant l'objet d'une dispense a été effectuée ou de la date à laquelle l'émetteur est devenu un émetteur assujetti, selon ce qui s'est produit en dernier, (ii) les valeurs mobilières sont des obligations, des débentures ou d'autres titres de créance émis ou garantis par un émetteur ou des actions privilégiées d'un émetteur, elles satisfont aux exigences prescrites par les règlement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have also provided you, in particular in the area of cohesion, with more information than last year, because last year we said that at least 11% of the funds should not have been paid; this year, we are able to say that the most likely error estimated is indeed over 5%, which we could not say last year, and that at least 3% of the funds should not have been reimbursed. This is the measure of the progress we have found.

Nous vous avons également fourni, en particulier dans le domaine de la cohésion, plus d’informations que l’année dernière, car l’année dernière nous avions déclaré qu’au moins 11 % des fonds n’auraient pas dû être versés; cette année, nous sommes en mesure de dire que le taux d’erreur le plus probable estimé est supérieur à 5 %, ce que nous n’aurions pas pu dire l’an passé, et qu’au moins 3 % des fonds n’auraient pas dû être remboursés. Tels sont les progrès que nous avons constatés.


It might be expected that, at the very least, the 53 States serving as members of the UNCHR would have seen fit to issue standing invitations to the rapporteurs whose mandates they have helped to create: in fact, only 19 States nominated as UNCHR members in 2005 have done so, eight of which the current EU members. Even where States have issued a standing invitation, special rapporteurs are frequently faced with obstruction and inconvenience in the execution of their mandates.

On aurait pu s’attendre, à tout le moins, que les 53 États membres de la CDH trouvent opportun de lancer des invitations permanentes aux rapporteurs dont ils ont contribué à créer le mandat; en fait, seuls 19 des États reconnus membres de la CDH en 2005 ont agi de la sorte, dont huit sont membres de l’actuelle UE. Par ailleurs, dans certains États ayant lancé une invitation permanente, les rapporteurs spéciaux sont régulièrement confrontés à l’obstruction et aux ennuis dans l’exécution de leur mandat.


It might be expected that, at the very least, the 53 States serving as members of the UNCHR would have seen fit to issue standing invitations to the rapporteurs whose mandates they have helped to create: in fact, only 19 States nominated as UNCHR members in 2005 have done so, eight of which the current EU members. Even where States have issued a standing invitation, special rapporteurs are frequently faced with obstruction and inconvenience in the execution of their mandates.

On aurait pu s’attendre, à tout le moins, que les 53 États membres de la CDH trouvent opportun de lancer des invitations permanentes aux rapporteurs dont ils ont contribué à créer le mandat; en fait, seuls 19 des États reconnus membres de la CDH en 2005 ont agi de la sorte, dont huit sont membres de l’actuelle UE. Par ailleurs, dans certains États ayant lancé une invitation permanente, les rapporteurs spéciaux sont régulièrement confrontés à l’obstruction et aux ennuis dans l’exécution de leur mandat.


If our estimates do indeed reflect reality, no fewer that 2 million Canadians aged between 18 and 65 have used cannabis at least once over the past 12 months, while at least 750,000 young people between the ages of 14 and 17 use cannabis at least once per month, one third of them on a daily basis. This proportion appears, at least in the four most highly-populated provinces, to be increasing.

Si nos estimations reflètent adéquatement la réalité, pas moins de 2 millions de Canadiens âgés entre 18 et 65 ans ont fait usage du cannabis au moins une fois au cours des douze derniers mois, et au moins 750 000 jeunes entre 14 et 17 ans ont fait usage du cannabis au moins une fois par mois et environ le tiers d’entre eux à chaque jour, proportions qui seraient, au moins dans les quatre provinces les plus populeuses, en augmentation.


As far as electoral power is concerned, the proposal is that the party must either have elected representatives in the European Parliament or in the national parliaments in at least 5 Member States (either in one third of the Member States or in one quarter according to today's resolution) or must have gained at least 5% in at least 5 Member States at the last European elections (either in one third or in one quarter of the Member States). This is direct interference in the electoral system of each country, because higher electoral qu ...[+++]

En ce concerne le poids électoral, il est proposé que le parti doive avoir des élus soit au Parlement européen, soit aux parlements nationaux d’au moins cinq États membres (ou dans un tiers des États membres, ou dans un quart d’entre eux, d’après le texte mis aux voix aujourd’hui), soit avoir réuni, dans au moins cinq des États membres (ou dans un tiers, ou dans un quart des États), au moins cinq pour cent des votes aux dernières élections européennes. Il s’agit là d’une intervention directe dans le système électoral de chaque pays par l’introduction de seuils électoraux plus élevés, qui, dans la pratique, excluront les voix de ceux qui ...[+++]


The RCMP would like to have individuals who are in good health; at least 18 years of age and, by the time they are processed to go to depot, at least 19 years of age; have a valid Canadian driver's licence; and have at least a Grade 12 education.

La GRC aimerait avoir des personnes en bonne santé, ayant au moins 18 ans à l'étape initiale du recrutement et au moins 19 ans à leur admission au Dépôt; elles doivent détenir un permis de conduire canadien valide et avoir au moins terminé leur 12 année.




Anderen hebben gezocht naar : briquet's disorder multiple psychosomatic disorder     so2 protocol     least have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least have' ->

Date index: 2024-03-28
w