Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «least some sort » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The step being proposed in these proposals is that we actually look towards at least some sort of common reporting and some sort of horizontal reporting.

Ce que visent en fait ces propositions, c'est que nous en venions à au moins établir en quelque sorte une procédure de rapports commune et horizontale.


It's a five-day conference in Montreal June 1 to 5, and Bill has been negotiating with Joan Westland from the Canadian Council on Rehabilitation and Work to see what kind of a hearing or at least some sort of presence the subcommittee could have, hopefully on the first day of that meeting.

C'est une conférence de cinq jours qui aura lieu à Montréal du 1 au 5 juin, et Bill poursuit des négociations avec Joan Westland du Conseil canadien de la réadaptation et du travail pour définir la place que le sous-comité pourrait y occuper, dès la première journée, espérons-le.


Today the Inuit find it more difficult than they did in the past to try to maintain at least some sort of income with the snowmobiles to feed their families.

Aujourd'hui, les Inuits trouvent qu'il est beaucoup plus difficile, avec les motoneiges, de gagner un revenu qui leur permet à tout le moins de nourrir leurs familles.


Mr. Johnstone: The concern from our end is that if, for example, we go ahead and put on the race in downtown Toronto, as written, we may have someone, who is against the event for any number of reasons — it is noisy, there are too many people in his or her backyard — who could read the legislation and have, at least superficially, the grounds to say: ``I will put forth a complaint to the city or to the province, and at least have some sort of hearing or somet ...[+++]

M. Johnstone : Voici ce que nous craignons. Si nous organisons une course au centre-ville de Toronto, nous craignons que, compte tenu du libellé, quelqu'un qui est contre cette course pour une raison quelconque — c'est bruyant, il y a trop de gens dans sa cour — ne lise le texte de loi et n'ait, au moins superficiellement, des motifs de dire : « Je vais porter plainte à la ville ou à la province et je vais au moins pouvoir me faire entendre, étant donné la définition de rue fermée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I had hopes that we would have people in this building who would have a little compassion for the way conditions are on the reserves so that we could come together and have two or three people from each party form a task force to go out and see these horrible conditions, come back here and collectively recommend some things we could do that would at least make these lives a little more compatible with some sort of a standard of liv ...[+++]

J'espérais qu'il se trouverait ici des gens capables de faire preuve d'un peu de compassion face aux conditions de vie dans les réserves et que nous pourrions réunir deux ou trois membres de chacun des partis pour former un groupe de travail chargé d'aller constater sur place les terribles conditions de vie dans les réserves et, au retour, recommander des mesures à prendre pour que ces personnes aient au moins un certain niveau de vie, au lieu de vivre dans des conditions comparables à celles qui existent dans le tiers monde et qui, au dire des Nations Unies, existent au Canada.


A profit seeking undertaking will normally only increase the level of environmental protection beyond mandatory requirements if it considers that this will result, at least marginally in some sort of advantage for the undertaking.

Une entreprise mue par la recherche du profit n’augmentera, en principe, le niveau de protection de l’environnement au-delà des normes obligatoires que si elle considère qu’elle en tirera des avantages, même marginaux.


I see at least some sort of progress, but I am cautious because it will take time.

Je constate au moins une certaine avancée, mais je suis prudente, car cela prendra du temps.


The poor cannot afford to be idle; many of them work for hours on end under often intolerable conditions in order to scrape at least some sort of earnings together.

Les démunis ne peuvent se permettre de rester inactifs. Bon nombre d’entre eux travaillent pendant de longues heures dans des conditions souvent intolérables pour grappiller un semblant de revenu.


– Mr Alavanos, I consider that our President shall forward the text of your speech to the authorities of the Federal Republic of Germany and the Frankfurt airport authorities so that – and I do not know what the grounds might be for the current practice – we receive at least some sort of explanation or, alternatively, this procedure, which, I agree with you, has very little to do with the Schengen provisions, ceases to be used.

- Monsieur Alavanos, je pense - tout au moins - que notre présidente devra transmettre le texte de votre intervention aux autorités de la République fédérale d'Allemagne et aux autorités aéroportuaires de Francfort, afin que - je ne sais pas quelles peuvent être les raisons de cette pratique - nous soit fournie une quelconque explication ou, dans le cas contraire, que l'on mette fin à cette procédure qui, je vous rejoins sur ce point, n'est pas vraiment conforme aux règles de Schengen.


We must have real EU embassies that are at least some sort of a match for the United States embassies, especially in areas where it is the European Union that bears most responsibility.

Nous devons nous doter de véritables ambassades européennes, qui pourront malgré tout se mesurer quelque peu aux ambassades des États-Unis, et certainement en ce qui concerne des domaines où c’est justement l’Union européenne qui a la plus grande part des responsabilités.




D'autres ont cherché : least some sort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least some sort' ->

Date index: 2024-12-01
w