Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «least €315 billion » (Anglais → Français) :

The aim is to attract private investment totalling at least €315 billion over 3 years.

L’objectif est d’attirer des investissements privés d’au moins 315 milliards d’euros sur trois ans.


The European Commission has already announced an Investment Plan that will unlock public and private investments in the economy of at least €315 billion over the next three years with the establishment of the new European Fund for Strategic Investments (EFSI)[6] and published a Communication on long term financing of the European economy setting out a range of measures to boost investment.

La Commission européenne a déjà annoncé un plan d’investissement qui libèrera au moins 315 milliards d’euros d'investissements publics et privés pour l’économie au cours des trois prochaines années au moyen du nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (Fonds ESI)[6] et elle a publié une communication sur le financement à long terme de l’économie européenne qui définit une série de mesures visant à stimuler l'investissement.


Mobilise at least €315 billion in additional investment over 3 years, maximising the impact of public resources and unlocking private investment.

Mobiliser au moins 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires au cours des trois prochaines années, en maximisant l’effet des ressources publiques et en libérant l’investissement privé.


This will allow EFSI to unlock additional investment of at least €315 billion over the 2015-2017 period.

Cette contribution permettra au FEIS de mobiliser quelque 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires au minimum pour la période 2015-2017.


The aim is to attract private investment totalling at least €315 billion over 3 years.

L’objectif est d’attirer des investissements privés d’au moins 315 milliards d’euros sur trois ans.


The Fund is at the very heart of President Juncker's Investment Offensive, which will mobilise at least €315 billion in private and public investment across the European Union.

Le Fonds est au cœur de l’offensive pour l’investissement du président Juncker, qui mobilisera au moins 315 milliards d’euros d’investissement privé et public dans l’Union européenne.


The EFSI is the main channel to mobilise at least €315 billion in additional investment in the real economy over the next three years.

L’EFSI est le principal instrument visant à mobiliser au moins 315 milliards d’euros d’investissement supplémentaire dans l’économie réelle au cours des trois prochaines années.


By proposing an ambitious Investment Plan to mobilise at least € 315 billion of additional public and private investment over the next three years, Europe is turning a page (Investment Plan press material).

En proposant un ambitieux plan d’investissement consistant à mobiliser au moins 315 milliards d’euros d’investissements publics et privés supplémentaires au cours des trois prochaines années, l’Europe tourne un page (Plan d’investissement).


the creation of a new European Fund for Strategic Investments (EFSI), guaranteed with public money, to mobilise at least € 315 billion of additional investment over the next three years (2015 - 2017); the establishment of a credible project pipeline coupled with an assistance programme to channel investments where they are most needed; an ambitious roadmap to make Europe more attractive for investment and remove regulatory bottlenecks.

la création d'un nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), garanti par de l'argent public, afin de mobiliser au moins 315 milliards d'investissements supplémentaires au cours des trois prochaines années (2015-2017); la mise en place d'une réserve de projets crédibles, associée à un programme d'assistance afin de canaliser les investissements en fonction des besoins les plus pressants; une feuille de route ambitieuse destinée à rendre l'Europe plus attrayante pour les investissements et supprimer les obstacles réglementaires.


The Investment Plan will unlock public and private investments in the real economy of at least € 315 billion over the next three years (2015-2017).

Le plan d'investissement libérera au moins 315 milliards d'euros d'investissements publics et privés pour l'économie réelle au cours des trois prochaines années (2015-2017).




D'autres ont cherché : totalling at least €315 billion     least €315 billion     mobilise at least €315 billion     mobilise at least     billion     least     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'least €315 billion' ->

Date index: 2021-11-01
w