Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "led anti-government protests " (Engels → Frans) :

The premises of one commercial media company were damaged and several journalists were physically and verbally assaulted and threatened during anti-government protests in October 2015.

Les locaux d'une entreprise commerciale de média ont été endommagés et plusieurs journalistes ont été agressés et menacés physiquement et verbalement au cours de manifestations anti-gouvernementales en octobre 2015.


Violent clashes between anti-government protestors and police led to the death of four persons and amplified the climate of mistrust between political forces, as well as vis-à-vis certain State institutions.

Les violents affrontements qui ont opposé les manifestants antigouvernementaux et la police ont entraîné la mort de quatre personnes et exacerbé le climat de méfiance entre les forces politiques, ainsi qu'à l'égard de certaines institutions de l'État.


Following the 2009 presidential election, the government issued a crackdown on anti-government protest.

À la suite des élections présidentielles de 2009, le gouvernement a lancé une campagne de répression des manifestations contre le gouvernement.


Mr. Latifi is a young Kurdish civil rights activist and a high achieving student who was arrested by numerous Iranian intelligence agents during an anti-government protest and transferred to Sanandaj Prison in 2007.

M. Latifi est un jeune militant kurde des droits civils et un étudiant brillant qui a été arrêté par de nombreux agents du renseignement iranien pendant une manifestation antigouvernementale et transféré à la prison de Sanandaj en 2007.


As a student, Mr. Mutambara led anti-government protests for which he was arrested and imprisoned.

Lorsqu'il était étudiant, M. Mutambara a dirigé des manifestations contre le gouvernement, initiative qui lui a valu d'être arrêté et mis en prison.


K. whereas, while Aung San Suu Kyi has been released, more than 2 200 other pro-democracy activists remain in captivity, as do many of the Buddhist monks who led the anti-government protests in 2007 and the journalists who covered the protests,

K. considérant que si M Aung San Suu Kyi a été libérée, plus de 2.200 autres militants pro-démocratiques restent en détention, ainsi que nombre des moines bouddhistes qui avaient conduit les manifestations antigouvernementales en 2007 et les journalistes qui avaient couvert ces manifestations,


K. whereas, while Aung San Suu Kyi has been released, more than 2 200 other pro-democracy activists remain in captivity, as do many of the Buddhist monks who led the anti-government protests in 2007 and the journalists who covered the protests,

K. considérant que si M Aung San Suu Kyi a été libérée, plus de 2.200 autres militants pro‑démocratiques restent en détention, ainsi que nombre des moines bouddhistes qui avaient conduit les manifestations antigouvernementales en 2007 et les journalistes qui avaient couvert ces manifestations,


K. whereas, while Aung San Suu Kyi has been released, more than 2 200 other pro-democracy activists remain in captivity, as do many of the Buddhist monks who led the anti-government protests in 2007 and the journalists who covered the protests,

K. considérant que si M Aung San Suu Kyi a été libérée, plus de 2.200 autres militants pro-démocratiques restent en détention, ainsi que nombre des moines bouddhistes qui avaient conduit les manifestations antigouvernementales en 2007 et les journalistes qui avaient couvert ces manifestations,


One of the issues in dispute between the anti-government protesters and the government had been government funding for infrastructure projects such as that one.

Parmi les questions en litige entre les manifestants antigouvernementaux et le gouvernement, il y a celle du financement public pour des projets d'infrastructure comme celui-là.


All three have taken decisions in the last three months that indeed, in the circumstances, may be seen to be prejudicial to the government and perhaps more favourable to the anti-government protesters.

Dans le contexte, leurs décisions des trois derniers mois pourraient sembler préjudiciables au gouvernement et plus favorables aux manifestants de l'opposition.


w