L. whereas in minutes the earthquake claimed over 75,000 lives in AJK, later rising to 88,000, and claimed 6,000 in Indian-administered Jam
mu and Kashmir, and left tens of thousands of people i
njured and millions entirely displaced, with minimal basic needs provision and without permanent shelter, employment, health care and education, on the Pakistani side; whereas dozens of towns and villages have been p
artially or totally destroyed, agriculture decima ...[+++]ted and the environment contaminated, and whereas levels of development have been severely set back,L. considérant qu'en l'espace de quelques minutes, le tremblement de terre a fait plus de 75 0
00 morts dans l'Azad Jammu-et-Cachemire (le nombre total s'est ensuite élevé à 88 000 morts), 6 000 morts dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ainsi que des dizaines de milliers de blessés et des millions de personnes entièrement déplacées du côté pakistanais, avec le strict minimum pour satisfaire leurs besoins élémentaires et sans abri permanent, ni emploi, ni soins de santé ni enseignement; considérant que des dizaines de villes et de villages ont été partiellement ou entièrement détruits, que l'agriculture a été ravagée
...[+++]et l'environnement pollué et que les niveaux de développement ont fortement reculé,