The Commission considers that in preparing future actions (of legislative or non-legislative nature) in the field of conformity assessment no distinction should be made between the regulated and non-regulated areas, taking into account the necessary freedom to be left to operators in the non-regulated areas.
La Commission considère qu'il convient, lors de la préparation de futures actions (de nature législative ou non) dans le domaine de l'évaluation de conformité, de ne pas faire de distinction entre les domaines réglementé et non réglementé, tout en veillant à laisser la marge de manoeuvre nécessaire aux opérateurs dans le secteur non réglementé.