Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legal regime

Vertaling van "legal regime these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Legal Regime of the Public Administration and Common Administration Procedure Law (30/1992)

Loi no 30-1992 sur le régime juridique de l'administration publique et la procédure administrative de droit commun




Inter-American convention on the legal regime of powers of attorney to be used abroad

Inter-American convention on the legal regime of powers of attorney to be used abroad


(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR


Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The purpose of these Regulations is to implement with respect to the project lands a legal regime that is harmonized with the legal regime of Alberta that governs oil sands mining and related activities.

2. Le présent règlement met en oeuvre, à l’égard des terres du projet, un régime légal qui s’harmonise avec celui de l’Alberta concernant l’exploitation minière des sables bitumineux et les activités connexes.


As these countries become more willing to implement legal principles and legal regimes and so on, the task of implementing human rights provisions will become that much easier.

À mesure que ces pays seront mieux disposés à mettre en oeuvre les principes légaux et les régimes juridiques et ainsi de suite, il sera d'autant plus facile de faire respecter les droits de la personne.


Within the poverty report system outside of HIPC there is a parallel way to measure these things, and we believe that there are good arguments to be made that those countries that are really working hard to meet the health, the education and the social services needs of their people, to find ways to build and expand their economies, to improve the governance system, to improve the environment for their own private sectors in terms of legal regimes, fiscal regimes, regulatory systems and so for ...[+++]

En revanche, pour les pays qui ne sont pas des PPTE, il existe des moyens parallèles de mesurer ce genre d'intervention et nous estimons qu'il y a lieu, dans le cas des pays qui font tout ce qu'ils peuvent pour répondre aux besoins de santé, d'éducation et de services sociaux de leur population, de trouver des moyens de les aider et de renforcer leurs économies, de contribuer à l'amélioration des systèmes de gouvernance, à l'amélioration du climat pour leur secteur privé respectif, pour ce qui est des régimes juridiques, fiscaux, réglementaires et autres, et tous ces pays méritent que les pays riches réagissent comme il se doit.


On the other hand, where contracting authorities and contracting entities choose to award a contract including both elements of a concession and other elements, whatever their value and whatever the legal regime these elements would otherwise have been subject to, the rules applicable to such cases should be indicated.

En revanche, lorsque les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices choisissent d'attribuer un contrat comprenant à la fois des éléments relevant d'une concession et d'autres éléments, quels que soient leur valeur et le régime juridique auquel ils auraient été soumis autrement, les règles applicables à de tels cas devraient être indiquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. By including these sections in its report on human rights in the world, the EU has aligned itself with those who, at the level of international institutions and civil society, believe the global agenda must include the requirement of gradually moving, in both conceptual and practical terms, towards a specific legal regime for the protection of economic, social and cultural rights.

52. En intégrant ces parties dans son rapport sur les droits de l'homme dans le monde, l'UE s'est alignée sur ceux qui, dans les institutions internationales et la société civile, inscrivent dans l'agenda global la nécessité d'évoluer progressivement, en termes théoriques et pratiques, vers une protection juridictionnelle des droits économiques, sociaux et culturels.


2. Considers it premature to assess the effects of the public procurement directives and therefore is against a review of these directives; opposes the creation of a separate legal regime for PPPs but considers that there is a need for legislative initiatives in the areas of concessions, respecting the principles of the internal market and threshold values and providing simple rules for tendering procedures, and for clarification with regard to institutionalised public-private partnerships (IPPPs);

2. juge prématuré de se livrer à une appréciation des incidences des directives gouvernant les marchés publics et, par conséquent, se prononce contre un réexamen de ces directives; se déclare opposé à l'instauration d'un régime juridique propre aux PPP, mais juge nécessaire une initiative législative dans le domaine des concessions qui respecte les principes du marché intérieur et les seuils et prévoie pour les procédures d'appel d'offres des règles simples, ainsi qu'une clarification dans le domaine des partenariats publics-privés institutionnalisés (PPPI);


2. Considers it premature to assess the effects of the public procurement directives and therefore is against a review of these directives; opposes the creation of a separate legal regime for PPPs but considers that there is a need for legislative initiatives in the areas of concessions, respecting the principles of the internal market and threshold values and providing simple rules for tendering procedures, and for clarification with regard to institutionalised public-private partnerships (IPPPs);

2. juge prématuré de se livrer à une appréciation des incidences des directives gouvernant les marchés publics et, par conséquent, se prononce contre un réexamen de ces directives; se déclare opposé à l'instauration d'un régime juridique propre aux PPP, mais juge nécessaire une initiative législative dans le domaine des concessions qui respecte les principes du marché intérieur et les seuils et prévoie pour les procédures d'appel d'offres des règles simples, ainsi qu'une clarification dans le domaine des partenariats publics-privés institutionnalisés (PPPI);


Obviously the provisions themselves are legal provisions, so in a technical sense police officers acting under these provisions are acting under a legal regime, but our position is that the police are above the law under this regime, in the sense that as they themselves are the ones who determine when the state's law enforcement interest outweighs the rights and entitlements of other individuals in society, they are placed outside of the general provisions of the concept w ...[+++]

Évidemment, ces dispositions elles-mêmes sont légales, donc sur le plan technique, les policiers qui agissent conformément à ces dispositions agissent de façon légale, mais nous sommes d'avis que les policiers sont placés au-dessus de la loi dans ce régime, en ce sens que ce sont eux qui déterminent quand les intérêts d'exécution de la loi de l'État sont plus forts que les droits des autres personnes dans la société. Leurs actions dépassent alors les dispositions générales du concept de la primauté du droit.


What we see happening with this directive, the objective of which is to bring together these various pieces of legislation, is a necessary paradigm shift from a bewildering multiplicity of approaches to regulation to one single general approach, finally subjecting various professions to a single legal regime that, being anchored to certain standards of qualification, helps to promote deregulation.

Avec cette directive, dont l’objectif est de regrouper ces différentes réglementations, la nécessité de passer d’une réglementation basée sur une multitude d’approches à une approche globale et unique devient une évidence. En définitive, il s’agit de soumettre un éventail de professions à un cadre juridique unique qui, respectant certaines normes en termes de qualifications, contribue à promouvoir la déréglementation.


These various international legal instruments help to supplement and re-enforce the legal regime for the protection of children of concern to UNHCR.

Ces divers instruments juridiques internationaux viennent compléter et renforcer le régime juridique visant la protection des enfants qui préoccupent le HCRNU.




Anderen hebben gezocht naar : legal regime     legal regime these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legal regime these' ->

Date index: 2024-05-16
w